Did you tell him your son-in-law works for the cable company? |
Ты говорила ему, что твой зять работает в кабельной компании? |
And my son-in-law has to marry into our family. |
Мой зять войдёт в нашу семью. |
The Daughter and son-in-law is my mom and dad. |
Дочь и зять Наиров это мои мама и папа. |
How pleasant it is to have a son-in-law who dances so well. |
Как приятно, когда ваш зять так хорошо танцует. |
Why is son-in-law raising hell there? |
Что за шум там устроил зять? |
Is son-in-law coming home correctly after office hours? |
Зять приходит во время после работы? |
Your son-in-law will be amenable to these terms? |
Ваш зять должен будет выполнять эти условия? |
Let's face it, I'm the boss's son-in-law. |
Давай посмотрим фактам в лицо, я зять босса. |
One son-in-law departs, so be it. |
Один зять ушел, но это не страшно: |
Is this man your son-in-law, sir? |
Это человек ваш зять, сэр? |
Her only surviving relative is a former son-in-law - |
Ее единственный живой родственник - бывший зять... |
Wait, that's - that the son-in-law. |
Подождите, это... это зять. |
How is my darling future son-in-law? |
Как себя чувствует мой будущий зять? |
Yes, Saul and... and my son-in-law own it. |
Да, Сол и... и мой зять его владельцы. |
I know I always come at you guns blazing, but to them, I'm still the new guy and Ed's son-in-law. |
Я знаю, что всегда пёр на вас с пушками, но для них я ещё новенький и зять Эда. |
If my son-in-law insists on keeping her alive, then why not? |
Если зять упорно поддерживает в ней жизнь, то почему бы и нет? |
He would in 1955 be convicted for embezzlement and during his time in prison the company was run by his son-in-law Sahu Shanti Prasad Jain. |
В 1955 году его осудили за хищение, и пока он сидел в тюрьме, компанией управлял его зять Саху Шанти Прасад Джайн. |
In 1514, her son-in-law Filippo wrote a description of her collection of ancient statues, noting they were among the best in Rome. |
В 1514 году её зять Филиппо Строцци составил полное описание древних статуй из коллекции Альфонсины, отметив, что они были одними из лучших в Риме. |
Four years later in 1861, Redpath's son-in-law George Alexander Drummond (1829-1910) also joined the company. |
Четыре года спустя, в 1861 году к компании присоединился зять Редпата-старшего Александр Джордж Драммонд (1829-1910). |
And why so arrogant, son-in-law? |
А чего ты задаешься, зять? |
You talk to Raymond - I'm your son-in-law! |
Ты разговариваешь с Рэймондом, а я - твой зять! |
Okay, who's your son-in-law? |
Да это бред - Ок, кто твой зять? |
See the respect my son-in-law shows me. |
Видите, как меня уважает зять? |
I turned him down until I found out that his son-in-law is the one who's been watching Mike's back. |
Я ему отказал, а потом узнал, что его зять присматривал за Майком. |
What about rumours that your son-in-law is the prime suspect? |
Как насчёт слухов, что Ваш зять главный подозреваемый? |