Английский - русский
Перевод слова Son-in-law

Перевод son-in-law с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зять (примеров 220)
Albert hoped that his daughter and son-in-law would be a liberalising influence in the enlarging but very conservative Prussian state. Альберт надеялся, что его дочь и зять окажут либерализующее влияние в расширяющемся, но очень консервативном Прусском государстве.
My son-in-law is living at the Blue house. Мой зять живет в Голубом Доме.
Yes, Saul and... and my son-in-law own it. Да, Сол и... и мой зять его владельцы.
What is this supposed to mean, son-in-law? Зять, что это значит?
Shortly after that, Montazeri's son-in-law and three of his associates were picked up by agents of the Special Clerical Court and, according to a member of the family, the following day agents welded shut the doors of Montazeri's office. Вскоре после этого агентами Специального духовного суда были арестованы зять Монтазери и три его партнера, и, согласно сообщению одного из членов семьи, на следующий день после этого агенты заблокировали при помощи сварки двери в бюро Монтазери.
Больше примеров...
Зятёк (примеров 7)
That's one funny son-in-law you got there, Rog. А вот и твой весёлый зятёк, Родж.
There's nothing much on the table, but I hope you eat a lot, Son-in-law! У нас не так много всего на столе, но надеюсь, ты хорошо покушаешь, зятёк!
There's my future son-in-law. А вот и он - мой будущий зятёк.
Isn't that my son-in-law? Это не мой зятёк?
How about the tale of your son-in-law here He's a house husband now Слышал, что зятёк ваш теперь домохозяйкой работает.
Больше примеров...