| There are times when one wishes One had the wisdom of solomon. | Временами мне хочется иметь мудрость Соломона. |
| Lacking the wisdom of solomon, I must rely upon my own judgment. | Следуя учению Соломона, я буду действовать по своему усмотрению. |
| And maybe some of them know solomon. | И может кто-то из них знает Соломона. |
| Just let us know when you find gerry solomon. | Найдешь Джери Соломона - дай нам знать. |
| I have more money than king Solomon. | У меня больше денег, чем у царя Соломона. |
| Court decisions under the Solomon Act discouraged student participation in political activities. | Судебные решения, касающиеся соблюдения «Закона Соломона», ослабляют возможности участия студентов в политической деятельности. |
| The Old Testament in detail describes birth Solomon and his life. | Ветхий Завет в подробностях описывает появление на свет Соломона, и его жизненный путь. |
| You've been searching for King Solomon's tomb for over 15 years. | Вы 15 лет искали гробницу царя Соломона. |
| In Ethiopia live descendants of Queen of Sheba and King of Solomon. | В Эфиопии живут потомки царицы Савской и царя Соломона. |
| They are children of the Queen of Sheba and Solomon. | Они - дети царицы Савской и Соломона. |
| She asked Solomon to swear not to take her by force. | Она попросила Соломона поклясться не брать её силой. |
| She chose to drink, setting Solomon free from his promise not to take her. | Она решилась выпить, освободив Соломона от обещания не трогать её. |
| Let's get Mr. Solomon out of here and please let's move the press back. | Уводите мистера Соломона отсюда, и уберите прессу. |
| Garcia, I need an address for Burt Solomon. | Гарсия, мне нужен адрес Берта Соломона. |
| Dave, you go to Burt Solomon's house. | Дэйв, поедешь в дом Берта Соломона. |
| I have no way to pay Solomon's soldiers. | Я не смогу заплатить солдатам Соломона. |
| I'm sorry, sir, but Sister asked me to do Mr Solomon's routine checks. | Простите, сэр, сестра попросила осмотреть мистера Соломона. |
| In King Solomon's temple there was a winding staircase. | В храме царя Соломона была винтовая лестница. |
| However it is necessary to specify time of life is great Solomon. | Однако думаю, следует уточнить время жизни великого Соломона. |
| Wisdom and skill to correct huge Empire Solomon have remained an example of imitation in centuries. | Мудрость и умение править огромной империей Соломона, остались в веках примером подражания. |
| In a consequence temple Solomon has been reconstructed in the Temple of Sacred Sofia. | Впоследствии храм Соломона был перестроен в храм Святой Софии. |
| This was the first Solomon Kane story ever published. | Это первая опубликованная история про Соломона. |
| She later becomes one of the three Magi under Solomon. | Позже стал одним из Трёх Маги Соломона. |
| The logo of the Joomla software program is a Solomon's knot. | Логотипом программного обеспечения Joomla! является узел Соломона. |
| In this context, Solomon's Knot is currently interpreted to symbolize eternity. | В этом контексте узел Соломона интерпретируется как символ вечности. |