Английский - русский
Перевод слова Solomon
Вариант перевода Соломону

Примеры в контексте "Solomon - Соломону"

Примеры: Solomon - Соломону
Let's take this stuff to Solomon, trade for some breakfast. Отнесём это Соломону, обменяем на еду.
Solomon and his men will need something to shield themselves from the radiation. Соломону и его людям понадобится защита от радиации.
I have no loyalty to Mr. Solomon or anyone else beyond the terms of our business arrangement. Я не храню лояльность Соломону или кому-либо еще сверх условий бизнес-контракта.
However two millenia they worship tsars to David and Solomon by origin to Idols. Однако полтора тысячелетия они поклоняются царям Давиду и Соломону - по происхождению Кумирам.
It was passed down to Solomon directly from heaven to trap genies. Оно было дано Соломону. прямо с небес, для поимки джиннов.
Solomon only had his throat blowed open. Соломону шею прострелили, носка не было.
There's just the tiny matter of the money that I gave to the dearly departed Mr. Solomon. Но надо решать вопрос с деньгами, которые я дал усопшему мистеру Соломону.
Whoever gave Solomon soldiers, they gave him good ones. Кто бы ни дал бойцов Соломону - он дал ему лучших.
Solomon was 13 when Interpol caught him. Соломону было 13, когда его взял Интерпол.
The PCA were supervising an investigation into a complaint that the police had broken Stafford Solomon's wrist. УРЖП ведет расследование по жалобе на то, что полицейские сломали Стаффорду Соломону кисть руки.
I told Solomon that if things ever got too bad, he could come here. Я сказал Соломону, что если всё будет плохо, он может придти сюда.
Benaiah didn't tell Solomon how to get it done, he got it done. Ванея не говорил Соломону, как это делается, он просто делал это.
Tell that to the leader of the Sycorax or Solomon the trader or the Cybermen or the Daleks. Скажите это лидеру Сикоракса. Или торговцу Соломону, Киберменам и Далекам.
You see, there's a letter which we will send to Solomon Coop, revealing that you titillate and intoxicate on behalf of the Americans. Есть письмо, которое мы отошлем Соломону Купу, разоблачающее то, как вы развлекаете и опьяняете в интересах американцев.
Where are you on solomon? Что нашли по Соломону?
He could not die because he was not an ordinary mortal but being a sublime essence, a bearer of holiness, an architect sent to Solomon by the Great Architect of the Universe. Погибнуть, умереть от ран он не мог, ибо не являлся обыкновенным смертным, будучи возвышенной сущностью, носителем святости, архитектором, посланным к царю Соломону самим Великим Архитектором Вселенной.
Were you trying to go back to Solomon? Ты пытался вернуться к Соломону?
Solomon hated choosing between them. Соломону был ненавистен выбор между ними.
Solomon, son of Azriel. Соломону, сыну Азриеля.
This is what I sent Solomon. Вот что я отправил Соломону.
The pentagram seal on this ring was said to give Solomon power over demons. Считалось, что пентаграмма давала Соломону власть над демонами.
Or Solomon the trader, the Cybermen, the Daleks. Или торговцу Соломону, Киберменам и Далекам.
According to "The inventory and assessment of real estate of Taganrog" in 1915 the site to the address Depaldovsky Lane 24 belonged to the businessman Solomon Aronovich Berlin and was estimated at 8,000 rubles. Согласно «Описи и оценки недвижимого имущества г. Таганрога» в 1915 году участок по адресу пер. Депальдовский 24 принадлежал предпринимателю Соломону Ароновичу Берлину и оценивался в 8 тысяч рублей.
According to early Whitlam biographers Laurie Oakes and David Solomon, this cool response put the Coalition government on notice that the new Member for Werriwa would be a force to be reckoned with. Согласно ранним биографам Уитлэма Лори Оксу и Дэвиду Соломону, холодный ответ поставил Коалиционное правительство в известность, что новый Уитлэм - сила, с которой нельзя не считаться.
Around the same time, Aleksandre was present with the army sent by Heraclius in support of his grandson, King Solomon II of Imereti, against his rival David. В это же время Ираклий II отправил своего сына Александра во главе войска на помощь имеретинскому царю Соломону II в борьбе против его соперника Давида.