| It's really hard to imagine a sofa, how it's going to look in your house. | Очень сложно представить диван, как он будет выглядеть у вас дома. |
| Yes, I'd like to order one large sofa chair with extra chair, please. | Да, я хотел бы заказать один большой диван с дополнительным стулом, пожалуйста. |
| That sofa is 3 inches shorter than when I left. | Этот диван стал на З дюйма короче, чем тогда, когда я уезжал. |
| All over it like cat hair on a sofa. | Тут все усеяно, как диван кошачьей шерстью. |
| Mind the juice doesn't stain the sofa. | Смотри, не испачкай соком диван. |
| A sofa, inspired with most beautiful memories, which will change your life. | Диван, для которого вдохновением были наилучшие воспоминания, изменит Вашу жизнь. |
| A truly royal sofa which brings relief after a day full of impressions. | Действительно королевский диван, который подарит расслабление после дня, полного впечатлений. |
| The living room has a corner sofa which converts to a double bed for 1 or 2 children or another couple. | В гостиной стоит угловой диван, превращающимся в двуспальную кровать для 1-2 детей или еще одной пары. |
| The guy who owns a bed and a sofa. | Парень, у которого есть и кровать, и диван. |
| I thought you wanted help to move a sofa or something. | Я думал, нужно передвинуть диван или что-то ещё. |
| I mean, it's only a sofa. | Да ладно, это же просто диван. |
| You buy a sofa, you start bouncing on it and rubbing the fabric. | Вы покупаете диван, вы начинаете подпрыгивать на нем, и тереть ткань. |
| Put the real delicate ones on the sofa. | Клади особо деликатные украшения на диван. |
| Then he lies down on the sofa and falls asleep. | Потом он ложится на диван и засыпает. |
| Time for me to get off your sofa. | Пришло время мне покинуть твой диван. |
| Doctor, they said all housemates must gather on the sofa, you've got to. | Доктор, все жильцы обязаны сесть на диван, и тебе придётся. |
| You told me to sit on the sofa. | Ты сказал мне сесть на диван. |
| I think I'm a sofa. | Мне кажется, я - диван. |
| Now I can sit on the sofa. | Теперь можно присесть и на диван. |
| And the leather sofa and your pictures and my Saint Ursula... which doesn't belong to me. | Кожаный диван, твои картины и моя святая Урсула, которая принадлежит не мне. |
| The pullout sofa, the wheelbarrow, the History Channel. | Раскладной диван, тачка, исторический канал. |
| Lost his balance, fell on the sofa, bounced back up... | Потерял равновесие, упал на диван, отскочил назад... |
| France, we'll sit on the sofa. | Франс, давайте сядем на диван. |
| You can have a seat on the sofa. | Если хочешь, присядь на диван. |
| He takes up the whole sofa and watches TV all day. | Он занимает весь диван и смотрит телевизор весь день. |