Immediately a new service called sms:donate was launched. |
Сразу же была представлена новая услуга смс:донейт. |
Contact phone number has been changed and mobile for contacts via sms has been added. |
Изменен контактный номер телефона и добавлен номер для связи по смс. |
Yakoon global sms provider upgrades security, reliability and speed with new web hosting - MaximumASP. |
Мировой СМС провайдер Yakoon улучшил безопастность, надежность и скорость с новым веб-хостингом - MaximumASP. |
Then the second last sms - Might and answer us, Incidentally, something connects. |
Тогда второе последнее смс - "Могла бы и ответить, нас, между прочим, что-то связывало". |
And so a hundred last sms. |
И так еще сто последних смс. |
However, I didn't reply to his sms. |
Но я не ответила на эту СМС. |
Bloove supports sending messages to multiple recipients or contact groups (each contact should have default phone number for sms sending). |
Поддерживается отправка одного СМС нескольким адресатам или группам контактов (для этого каждый контакт из группы должен иметь номер по умолчанию для отправки СМС). |
Use this feature if you want to have all your email and sms communication in one place. |
Используйте эту функцию, чтобы ваша переписка по электронной почте и по смс была доступна через один интерфейс. |
The answer is an xml file that can analyze with your program and return the status of sms sent! |
Ответ XML-файла, который можно проанализировать с помощью Вашей программы и возвращение статуса СМС отправлено! |
Send sms free of charge and without limit is that I would like to know! |
Отправить смс бесплатно и без предела, что я хотел бы знать! |
Bloove can automatically synchronize and backup all your mobile data (contacts, sms, call log, bookmarks) at specified time and with specified time interval (hours or days). |
Bloove может автоматически синхронизовать и делать бэкап всей вашей информации с телефона (контакты, СМС, лог звонков, закладки мобильного броузера) в указанное время и с указанным периодом (часы или дни). |
The "SMS for life" initiative is an example of an innovative approach to eliminate stock-outs of antimalarial drugs. |
Инициатива «СМС во имя жизни» - пример нетрадиционного подхода к борьбе с нехваткой противомалярийных лекарств. |
Weekly stock requests are sent by SMS to health-care workers at each facility. |
Запросы о состоянии недельных запасов отправляются с помощью СМС медработникам в каждом учреждении. |
Personal Digital Assistants (PDAs) and Short Message Service (SMS) have also been used for census operations. |
Кроме того, для проведения переписи использовались карманные персональные компьютеры (КПК) и служба коротких сообщений (СМС). |
Good... I'm trying to make a program that manages the Internet connection and send SMS from my 3G modem. |
Хорошо... Я пытаюсь сделать программу, которая управляет интернет-соединения и отправить смс с моего 3G модем. |
The access code is immediately sent back to them via SMS. |
Код доступа сразу отсылается ему обратно через СМС. |
Companies, businesses and individuals who wants send SMS directly from their websites, services or applications. |
Компании, деловые люди и предприниматели, имеющие желание посылать смс непосредственно со своих веб порталов, сервисов или приложений. |
Program interfaces (API) for sending SMS, telegrams, letters etc. |
Программные интерфейсы (API) для отправки СМС, телеграмм, писем и т.д. |
Anybody who knows how to send a simple text message (SMS) or email with the flight number can use AeroStatus. |
Им может воспользоваться каждый, кто знает, как отправить простое текстовое сообщение (СМС) или email с номером авиарейса. |
Possibility to send international SMS for USD 0,15 anywhere. |
Возможность посылать международные СМС по 0,15 USD. |
He ordered 3 pieces of cake as take-out and sent an SMS to his mistress. |
Он заказал три кусочка пирога "на вынос" и отослал любовнице СМС. |
They simply use SMS, a basic technology, but that happens to be the most reliable and most widely available around the world. |
Они просто используют СМС, базовую технологию, которая оказывается самой надёжной и наиболее широко распространённой во всём мире. |
Confirmation of the credit card used on that website to send the anonymous SMS message to Trish. |
Подтверждение использования кредитки на том сайте, откуда Триш прислали анонимное смс. |
Sponsored by SMS Audio Sweatproof Sport Headphones. |
При поддержке спортивных наушников СМС Аудио. |
We publish the girls' pics in your newspaper and get people to vote by SMS. |
Напечатаем фотографии девушек в твоей газете и попросим голосовать через СМС. |