Английский - русский
Перевод слова Smith
Вариант перевода Смиту

Примеры в контексте "Smith - Смиту"

Примеры: Smith - Смиту
George, go to her office and see if you can find anything - that pertains to James Smith. Джордж, отправляйся в её кабинет и попробуй найти там что-нибудь, имеющее касательство к Джеймсу Смиту.
We commend Mr. Smith for his outreach to the wider United Nations membership. Мы выражаем признательность гну Смиту за установление им контактов с широким кругом членов Организации Объединенных Наций.
Sister Ross King, I have no romantic interest in Frank Smith. Сестра Росс-Кинг, я не испытываю никакого романтического интереса к Франку Смиту.
Just delivered CM's settlement offer to Smith. Просто привез Смиту предложение КМ о мировой.
The only prints on the body belong to none other than... Petty Officer Brian Smith. Единственные отпечатки на теле принадлежат не кому иному, как... старшине Брайану Смиту.
Gekko discovered that Christine had lavished with Smith, Greg Anderson А Геккон обнаружил, что Кристина клеится к Смиту... Грегу Андерсону...
There's absolutely no way Smith and his team could have this stuff. Смиту и его группе такой материал ни за что не получить.
When I saw it in the catalog, I said to Smith: Когда я увидела его в каталоге, сказала Смиту:
She gave it to this Howard Smith? Она отдала его этому Говарду Смиту?
At 10:00 p.m., Smith was allowed to return to Iowa, where he then stood a nine-hour watch. В 10 вечера Смиту разрешили вернуться на борт «Айовы», где ему предстояла 9-часовая вахта.
In a letter to Governor Henry Smith, Bowie argued that the salvation of Texas depends in great measure on keeping Béxar out of the hands of the enemy. В письме губернатору Генри Смиту Боуи доказывал что «спасение Техаса в большой мере зависит от освобождения Бехара из-под контроля неприятеля.
In April, Helen gave birth to Smith's son, who was named Kwan Lanval Parsons. В апреле Хелен родила Смиту сына, которого назвали Квен Ланваль Парсонс.
K9, give Mr. Smith the basecode. К9, передай базовый код мистеру Смиту!
You report to Obergruppenführer Smith, do you not, Mr. Blake? Вы подчиняетесь обергруппенфюреру Смиту... Верно, м-р Блейк?
Here we should pay tribute to Mr. Mike Smith and his team for the excellent work carried out in leading the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. Здесь нам следует воздать должное гну Майку Смиту и его сотрудникам за превосходную работу по руководству Исполнительным директоратом Контртеррористического комитета.
First of all, I should like to express my gratitude to Assistant Secretary-General Mike Smith for his very clear, sober and effective presentation. Прежде всего я хотел бы выразить свою признательность помощнику Генерального секретаря Майку Смиту за его предельно четкую, трезвую и эффективную презентацию.
Are Valdez and Smith getting this treatment? К Валдесу и Смиту такое же отношение?
Are you saying principal Smith should have a heart-to-heart with the kid? Ты говоришь, что директору Смиту стоит поговорить по душам с ребенком?
"You're out of your mind," he told Smith. «Ты в своём уме?», - сказал он Смиту.
They were impressed with Wilson's vocal abilities and had their manager, Tony Smith, contact him for an audition. Они были поражены вокальными способностями Уилсона и поручили их менеджеру, Тони Смиту, обратится к нему с предположением о прослушивании.
Was Mr. Smith 42 or already 43? Было г-ну Смиту 42 года или уже 43?
It then continued to become a semi-autonomous site, Newsarama, hosted by Kevin Smith's network of sites in August 2002. В августе 2002 года на основе площадки, принадлежащей Кевину Смиту, создаётся отдельный ресурс с наименованием Newsarama.
The tour saw Smith pull double duty each night by performing with the Cure and as the guitarist with the Banshees when John McKay quit the group in Aberdeen. В ходе тура Смиту приходилось каждый вечер выступать в составе сразу двух групп, так как гитарист The Banshees Джон Маккей покинул группу.
The concept for what became Federal Express came to Fred Smith in the mid-1960s, while an undergraduate student at Yale. Концепция того, что впоследствии стало Federal Express, пришла Фреду Смиту в то время как он учился в Йельском университете.
The central tenet they attribute to Smith - that good incentives, regardless of culture, produce good results - has become the great commandment of economics. Центральный принцип, который они приписывают Смиту - что хорошие стимулы независимо от культуры дают хорошие результаты - стал великой заповедью экономики.