Relax your arm and take it slow. |
Расслабь руки и двигай потихоньку. |
Real slow, real slow, homey. Let's go. |
Потихоньку, потихоньку, братан. |
Slowly. Crocodile skin is slow to roast. |
Потихоньку, крокодилья кожа готовится долго. |
I'm taking it slow. |
И я продвигаюсь потихоньку. |
I'm fine going slow. |
Мы и так потихоньку поднимаемся. |
If it were up to Rocha... the militia would enter Tanque real slow. |
Если бы все зависело от Роша... милиция брала бы под контроль округ Танке медленно, потихоньку. |
Pretty nasty-looking bear that I had seen here before is just sneaking slow, with his head down. |
Довольно гадкого вида медведь, которого я здесь уже видел, прямо-таки потихоньку крадетсл, голову опустив. |
Nice and slow, nice and slow. |
Потихоньку. Вот так. |
And I'm not making an indictment towards what's happening here, but it is a slow progression. |
И я никого не обвиняю в том, что здесь происходит, но дело потихоньку движется. |