Английский - русский
Перевод слова Sketch
Вариант перевода Эскиз

Примеры в контексте "Sketch - Эскиз"

Примеры: Sketch - Эскиз
This... is our latest crime sketch. Это... это эскиз с нашего последнего преступления.
That sketch looks to me like our happiness and I... Этот эскиз выглядит для меня, как наше счастье.
And if it's a success, then you get your sketch back. И если это удастся, тогда вы получите ваш эскиз назад.
I saw the police sketch based on an eyewitness account. Видел полицейский эскиз со слов свидетеля.
Especially this sketch of a box of Chewy Chews. Особенно этот эскиз коробки жевательных конфет.
A sketch for a wall-calendar with girls. Эскиз для перекидного календаря с девочками.
An ample example of such is the site sketch we produced for Lege Artis Group last week. А к разряду творческих удач, безусловно, следует отнести эскиз сайта для компании Lege Artis Group, сделанный нами на прошлой неделе.
At the beginning of March 2013, Mostovik published a stadium sketch, which received the working title of Arena Baltika. В начале марта 2013 года «Мостовик» опубликовал эскиз стадиона, получившего рабочее название «Арена Балтика».
The 1963 sketch of the painting is in the Perm State Art Gallery. Эскиз картины, выполненный в 1963 году, находится в Пермской государственной художественной галерее.
Normally the company specialists will make a sketch project together with the customer. Обычно специалисты фирмы вместе с клиентом сначала создают эскиз проекта.
The Drama sketch in 4 Acts . Драматический эскиз в 4 актах».
The sketch was titled The Captive King and it shows the French nobleman Guy de Lusignan held prisoner by Saladin. Эскиз был назван «Пленный король» и изображает французского дворянина Ги де Лузиньяна в плену Саладина.
The sketch was one of at least three that Wright drew before making two similar paintings concerning the captured crusader. Эскиз был одним из по меньшей мере трёх, созданных Райтом перед написанием двух одинаковых картин о захваченных крестоносцах.
The sketch by Joseph Wright contains annotations by his friend Peter Perez Burdett. Эскиз Джозефа Райта содержит аннотацию его друга Питера Переза Бурдетта.
This preliminary sketch... gives you a general idea of what she looks like. Этот предварительный эскиз... дает вам общее представление о том, как она выглядит.
Auctions are notoriously unreliable, but an authentic Degas sketch of this quality, 350. Нет. Аукционы ненадежны, но подлинный эскиз Дега такого качества, 350.
The first concept sketch portrayed the character as wearing a red hat with a green base and a white business shirt with a tie. Первый концептуальный эскиз изображал персонаж, носящий красную с зелёным шляпу, белую рубашку и галстук.
The board approved the sketch, and signed a contract with the artists. Художественный совет эскиз утвердил, и с художниками заключили договор на её создание.
Apparently, it's not a very accurate sketch. Очевидно, это не самый точный эскиз.
She and Musso performed a sketch based on a Hannah Montana episode. Осмент и Муссо рисовали эскиз основанный на эпизоде из сериала Ханна Монтана.
I am afraid not, but I have a sketch of the design. Боюсь, что нет, но зато есть эскиз узора.
Let me see your sketch again. Позволь мне взглянуть на эскиз еще раз.
I'm looking at your sketch on your HP pad. Я смотрю на твой цифровой эскиз.
The sketch is the result of an eyewitness who saw the suspect with a red hoodie pull the fire alarm on the eighth floor. Эскиз - результат показаний очевидца, который видел подозреваемого в красной толстовке включающего сигнализацию на восьмом этаже.
she made her first sketch two weeks ago. Она сделала первый эскиз две недели назад.