Английский - русский
Перевод слова Sketch

Перевод sketch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скетч (примеров 124)
I'm on page two and - I don't know what the sketch is about. Я дочитал до второй страницы, а так и не понял о чем этот скетч.
Lucy's never had a sketch on and Darius has been working here 5 days. У Люси не вышел ни один скетч, а Дэриус работает всего 5 дней.
Roy Stone, the New York Sketch. Рой Стоун, Нью-йорк Скетч.
That's swell, Sketch! Скетч, это же здорово.
The sketch was mocking our head of Standards and Practices. Скетч высмеивал начальника этого отдела.
Больше примеров...
Набросок (примеров 137)
Could you just move, because I'm trying to sketch. Вы не подвинетесь, а то я стараюсь сделать набросок.
We got the eyewitness sketch Of the robber from the bank job. У нас есть набросок грабителя из банка от свидетеля.
I just want to finish this sketch if that's all right with you. Я просто хочу закончить набросок, если не возражаешь.
And again, we're looking at an early sketch where I'm understanding now that the skin can be a transition between the ground and the tower. Сейчас мы видим ранний набросок, где, как я теперь понимаю, «кожа» может быть переходом между грунтом и башней.
Bernie Wrightson designed the character's visual image, using a rough sketch by Wein as a guideline. Берни Рингстон разработал визуальный образ персонажа, используя грубый набросок Вейна в качестве основы.
Больше примеров...
Рисунок (примеров 118)
Well, the sketch is not very good. Ну, рисунок не очень хорош.
He tipped the waiter with a sketch of a hip-hop mouse. Он дал официанту рисунок хип-хоп мыши вместо чаевых.
Take the sketch, leave us the real thing. Заберешь рисунок, оставишь нам маму.
starts conversion of the original image into a pencil sketch with the current parameter settings. запускает конвертацию исходного изображения в карандашный рисунок с учетом заданных параметров.
Add the following new sketch to the existing sketches appended to Annex 7, Part I: Добавить следующий новый рисунок к существующим рисункам, приведенным в части I приложения 7:
Больше примеров...
Эскиз (примеров 92)
I saw the police sketch based on an eyewitness account. Видел полицейский эскиз со слов свидетеля.
An ample example of such is the site sketch we produced for Lege Artis Group last week. А к разряду творческих удач, безусловно, следует отнести эскиз сайта для компании Lege Artis Group, сделанный нами на прошлой неделе.
Sketch of Dr. Corbett's life: Promotional material for Hunter Corbett Academy building program, issued in conjunction with Dr. Corbett's 80th birthday. Эскиз жизни доктора Корбетта: Рекламные материалы для Хантера Корбетта академии строительной программы, выданного в связи с 80-летием доктора Корбетта.
The FBI sketch is based on one individual's description on what is being described thus far as a person of interest in the events surrounding the shooting of President Grant and Britta Kagen. Эскиз ФБР основан на описании одного человека, так что он является главным подозреваемым в связи со стрельбой в Президента Гранта и Бриту Кейген.
A sketch is made and then the country scene or concrete growing flowers are embroidered. Сначала создается эскиз, потом вышивается конкретный распускающийся цветок или сценки из деревенской жизни.
Больше примеров...
Фоторобот (примеров 74)
I have a pretty good police sketch of me at seven. У меня есть отличный полицейский фоторобот семилетней меня.
I have to sketch the bank robber. Мне надо сделать фоторобот банковского грабителя.
Hirsch, a composite sketch is not like one of your caricatures. Хёрш, фоторобот это тебе не карикатуры рисовать.
But if you believe that, then you would have released the sketch, and you didn't. Если бы ты в это верила, ты бы распространила фоторобот, а ты этого не сделала.
What's the sketch based on? На чем основан фоторобот?
Больше примеров...
Портрет (примеров 53)
You stole that sketch from my apartment. Ты украл у меня этот портрет.
5 camera shops in buffalo were shown this sketch. Мы показали этот портрет в 5 фотомагазинах Баффало.
Well, we just need you to come by the Navy Yard and help us with a sketch of Kaplan. Хорошо, мы бы хотели позвать вас прийти и помочь нам составить портрет Каплана.
Show her this new sketch. Покажите ей новый портрет.
We submit that the partial sketch attributed to witness statements from Nomar Arcielo and described in the affidavit as the primary evidence used to identify Mr. Egan was not, in fact, the sketch used in said ID. Мы считаем, что частичный портрет, сделанный по показаниям Номара Арсиело и указанный обвинением как основание для опознания мистера Игана, на самом деле для этого не использовался.
Больше примеров...
Сценка (примеров 9)
But the sketch that got cut... Но эта сценка, которую вырезали...
That sketch was based on an actual incident between Palin and a car salesman. Эта сценка была основана на реальном случае, который произошёл у Пейлина с продавцом машин.
Were you offended by the sketch? Тебя оскорбила эта сценка?
There was a sketch called Gerald the Gorilla... Была сценка "Джеральд Горилла"
The "Dead Parrot" sketch was inspired by a "Car Salesman" sketch that Palin and Chapman had done in How to Irritate People. Основой для скетча в его классическом виде стала сценка «Продавец машин» (англ. Саг Salesman) из до-пайтоновского фильма Как раздражать людей (англ. How To Irritate People), в которой играли Чепмен и Пейлин.
Больше примеров...
Очерк (примеров 11)
A brief historical sketch of the military. - Irkutsk: East Siberian book publishing house, 1972. - 508 pp. - 75000 copies. Краткий военно-исторический очерк. - Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1972. - 508 с. - 75000 экз.
Sketch of the life and reign of Russian Emperor Nicholas II. - Eberhard Frowein Verlag, Berlin, pp. 61.) Очерк жизни и царствования императора России Николая II-го. - Eberhard Frowein Verlag, Berlin, стр. 61.)
Biographical sketch (with portrait) Биографический очерк (с портретом).
It sold out almost immediately; but for the second edition, Murray replaced Sell's biographical sketch of Princess Alice with the 53-page memoir written by Helena. Первое издание распродали почти сразу, но для второго издания Мюррей заменил биографические очерк Зелла 53-х страничными мемуарами принцессы Елены.
Biographical sketch about academician A.A. Krasnovsky at site of A.N. Краткий очерк жизни и деятельности академика А.А.Красновского на сайте Института биохимии им.
Больше примеров...
Рисовать (примеров 19)
She always saw Lucy on the playground and liked to sketch her, as she wanted to be an artist. Она всегда видела Люси на игровой площадке и любила рисовать её, говоря, что хочет стать художником.
Provide girls with opportunities to develop their spatial skills by encouraging them to play with construction toys and 3-D computer games, sketch and take shop, drafting and mechanics; Давайте девочкам больше возможностей развивать свое пространственное восприятие, поощряя их играть с конструкторскими наборами и в трехмерные компьютерные игры, рисовать, работать в школьной мастерской и изучать черчение и механику.
But if you cannot draw and do not have time or desire to perform a long and tedious series of steps, you can use AKVIS Sketch. Но если вы не умеете рисовать или у вас нет времени и желания выполнять длинную последовательность шагов, то превратить фотографию в карандашный рисунок вам поможет AKVIS Sketch.
He's having sketch artists draw pictures. ќн просит портретистов рисовать картинки.
AKVIS Sketch is software for conversion of photos to pencil sketches and watercolor drawings. AKVIS Sketch - программа для превращения фотографий в карандашные и акварельные рисунки, черно-белые и цветные. Это прекрасная возможность для тех, кто всегда мечтал научиться рисовать!
Больше примеров...
Описание (примеров 20)
In conclusion, space constraints permit only this brief, incomplete sketch of some recent developments concerning civil society, health and human rights. В заключение, следует отметить, что объем данного документа позволяет привести лишь краткое и неполное описание последних тенденций, касающихся гражданского общества, здоровья и прав человека.
Matches the sketch the bouncer friend gave us. Подходит под описание, которое вышибала дал нам.
But the good doctor was kind enough to do a sketch. Но раздобрившийся доктор дал описание.
Sixty of the notices contained at least one photograph or sketch, 28 had physical descriptions and 23 included fingerprints. Шестьдесят уведомлений содержали как минимум одну фотографию или фоторобот, 28 имели словесное описание физических характеристик и 23 включали отпечатки пальцев.
How about we hold off till we get a sketch, take it from there. Давай-ка подождем, пока мальчонка не выдаст описание, а там уже пойдем дальше.
Больше примеров...
Делать набросок (примеров 1)
Больше примеров...
Sketch (примеров 105)
Call the plugin AKVIS Sketch and start it with the default settings. Вызовем плагин AKVIS Sketch и запустим его с установками по умолчанию.
AKVIS Sketch converts digital photos to amazing pencil sketches and watercolor drawings. AKVIS Sketch - инструмент для превращения фотографии в рисунок.
Version 6.0 of AKVIS Sketch offers a new effect! Вышла новая версия программы AKVIS Sketch v..0.
To imitate a watercolor drawing with AKVIS Sketch we have chosen a portrait. Для имитации акварели с помощью программы AKVIS Sketch нам понадобится фотография в электронном виде. Мы выбрали портрет.
For now click on the Background tab and select Sketch & Photo. The tools on the left become active. Преобразование русунка будет сделано позднее, а пока выбрать справа закладку Фон (Background) и в ней режим Рисунок и фото (Sketch & Photo), при этом инструменты слева станут активными.
Больше примеров...
Рис (примеров 18)
Such a system is described in sketch No. 8 appended to this Annex. Такая система приводится на рис. 8, содержащемся в настоящем приложении.
Sketch No. 5 of Annex 2 gives an example of an end-piece, fulfilling such requirement. Пример троса из одного куска, отвечающего такому требованию, приводится на рис. 5 в приложении 2 .
If the sheet is of plastic-covered cloth, and is made up of several pieces, the pieces may alternatively be welded together in the manner shown in sketch No. 3 appended to these Regulations. Если брезент составлен из нескольких кусков ткани, покрытой пластмассой, эти куски могут быть также соединены посредством спайки соответственно рис. 3, приложенному к настоящим Правилам.
Renumber sketch 75 as sketch 4 and renumber the rest of sketches accordingly Ь) Изменить нумерацию рис. 75 на рис. 4 и перенумеровать остальные рисунки соответствующим образом
The Working Party adopted the document, subject to improvement of the reference made in Sketch 9 to Sketch 9.4. Рабочая группа приняла этот документ при условии улучшения содержащейся в рис. 9 ссылки на рис. 9.4.
Больше примеров...
Скетч-шоу (примеров 18)
New Kids is a Dutch comedy sketch show about a group of anti-social youths from Maaskantje, a village in the southern province of North Brabant. New Kids - голландское комедийное скетч-шоу о группе антисоциальных молодых парней из Мааскантье в регионе Северный Брабант.
In 2006, Gann wrote and starred in 52 episodes of the sketch comedy show The Wedge on Australia's Network Ten. В 2006 г. написал сценарий и сыграл главную роль в 52 эпизодах скетч-шоу The Wedge на австралийском канале Network Ten.
From 2006 until the closure of the program in early 2014 starred in the sketch show "6 frames" on STS (TV channel). С 2006 года и до закрытия программы в начале 2014 года снималась в скетч-шоу «6 кадров» на канале СТС.
The first three series were screened on BBC2, the traditional home for the BBC's sketch shows, while the fourth series switched to the mainstream BBC1. Первые три сезона можно было увидеть на BBC2, традиционной родине скетч-шоу, четвёртый - на BBC1, основном развлекательном телеканале.
TV Tokyo adapted the School Rumble manga for two 26-episode television sketch show series, and five additional episodes. Компанией TV Tokyo оригинальная манга была адаптирована в 26-серийное скетч-шоу и в 5 дополнительных серий к нему.
Больше примеров...
Художника (примеров 7)
Are you talking about the artist's sketch? Вы говорите об эскизе художника?
I'll bring someone in to do a sketch. Я приведу художника, чтобы сделать набросок.
The Captive King is a sketch by Joseph Wright of Derby completed in 1772 or 1773. «Пленный король» (англ. The Captive King) - набросок английского художника Джозефа Райта, сделанный в 1772 или 1773 году.
I had one of our artists come up with a sketch of what the con man probably looks like. Я попросил нашего художника сделать приблизительный портрет этого шулера.
The new Sketch is fabulous, the results are stunning! Программы AKVIS за пробный период в 10 дней сделали из меня художника, реставратора, волшебника и творческого человека.
Больше примеров...