Английский - русский
Перевод слова Sketch

Перевод sketch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скетч (примеров 124)
We're working on a sketch about a militant new fruit. Мы репетируем скетч про новый агрессивный фрукт.
And even as we speak, he's using it as his end sketch in Monaco TV's Omar Sharif Comedy Hour. И как раз в эту минуту он использует наш скетч в шоу "Камеди-клаб Омара Шарифа" на телевидении Монако.
How is it possible, that at a time when the whole country is completely in line - including the two of us - that, how is it possible that people are so offended by a thoroughly benign sketch? Как такое возможно, что в то время, когда вся страна, включая нас двоих, сплотилась, маленький безобидный скетч кого-то оскорбил?
Is she claiming that one of her superiors told her she couldn't get a sketch on the air unless she slept with them? Она утверждает, что кто-то из начальства сказал, что не выпустит ее скетч, пока она с ним не переспит?
The sketch was mocking our head of Standards and Practices. Скетч высмеивал начальника этого отдела.
Больше примеров...
Набросок (примеров 137)
Now, I did a little sketch of the outfit myself. Я и сам сделал небольшой набросок костюма.
I drew a sketch of how we'll do it. Я нарисовал набросок как мы будем это делать.
Now, if I'll take you through - this is an early concept sketch - take you through kind of a mixture of all these things together. Теперь я представлю - это ранний общий набросок - представлю что-то вроде смеси всех этих вещей вместе.
In one form, the subject is confronted with a page of forty two circles and asked to sketch objects or pictures which have circles as a major part. На одной тестируемый видит изображение сорока двух кругов, ему предлагается сделать набросок объектов или картин, в которых круги составляли бы основу изображения.
Afterwards, Howe wrote an account of the revolt, Historical Sketch of the Greek Revolution, which was published in 1828. Впоследствии, Хауи написал о своих впечатлениях и участии в Греческой революции книгу «Исторический набросок Греческой революции» (Historical Sketch of the Greek Revolution), которая была издана в 1828 году.
Больше примеров...
Рисунок (примеров 118)
He tipped the waiter with a sketch of a hip-hop mouse. Он дал официанту рисунок хип-хоп мыши вместо чаевых.
A sketch or photographs of the road vehicle shall be attached to the Certificate of Approval showing the exact location of the Customs seals. К свидетельству о допущении должны прилагаться рисунок или фотографии дорожного транспортного средства с точной схемой расположения таможенных пломб.
to process the photo with the default settings. The image will turn into a pencil sketch. Фотография будет преобразована в карандашный рисунок с учетом заданных по умолчанию настроек программы.
May I look at the sketch now? Можно взглянуть на рисунок?
The artworks in this series usually show a hand-drawn 2D sketch held and photographed by the artist in a specific location. Картины этой серии работ обычно являют собой двухмерный эскизный рисунок в руке, сфотографированный художником в определённом месте, которое рисунок продолжает и дополняет.
Больше примеров...
Эскиз (примеров 92)
And if it's a success, then you get your sketch back. И если это удастся, тогда вы получите ваш эскиз назад.
Especially this sketch of a box of Chewy Chews. Особенно этот эскиз коробки жевательных конфет.
The 1963 sketch of the painting is in the Perm State Art Gallery. Эскиз картины, выполненный в 1963 году, находится в Пермской государственной художественной галерее.
The board approved the sketch, and signed a contract with the artists. Художественный совет эскиз утвердил, и с художниками заключили договор на её создание.
I'm trying to sell this sketch. Я пытаюсь продать этот эскиз.
Больше примеров...
Фоторобот (примеров 74)
I'll make a few calls and get that sketch out there. Я сделаю пару звонков, отправлю им фоторобот.
Here's a composite sketch of the suspect From a 1971 hijacking. Здесь фоторобот подозреваемого в угоне 1971 года.
Based on the shape of the victims' faces, We have a rough composite sketch. Основываясь на форме лиц жертв, мы получили примерный фоторобот.
The police have just released this sketch of a possible suspect... Полиция только-что обнародовала фоторобот предполагаемого преступника
The sketch of the guy that Hannah met in Brooklyn out at that little restaurant just came in. Только что прислали фоторобот того парня, с которым Ханна встречалась в маленьком ресторанчике в Бруклине.
Больше примеров...
Портрет (примеров 53)
He may have seen the sketch at her place that night and stolen it then. Наверное, он в тот вечер и украл у нее портрет.
I got a sketch made up of him. Мне нарисовали его портрет.
I had one of our artists come up with a sketch of what the con man probably looks like. Я попросил нашего художника сделать приблизительный портрет этого шулера.
We submit that the partial sketch attributed to witness statements from Nomar Arcielo and described in the affidavit as the primary evidence used to identify Mr. Egan was not, in fact, the sketch used in said ID. Мы считаем, что частичный портрет, сделанный по показаниям Номара Арсиело и указанный обвинением как основание для опознания мистера Игана, на самом деле для этого не использовался.
"Do a character sketch on the following characters from Portrait OfA Lady." Рассмотрим главных персонажей романа "Портрет леди".
Больше примеров...
Сценка (примеров 9)
That sketch was based on an actual incident between Palin and a car salesman. Эта сценка была основана на реальном случае, который произошёл у Пейлина с продавцом машин.
What was the sketch about? О чем была эта сценка?
Were you offended by the sketch? Тебя оскорбила эта сценка?
There was a sketch called Gerald the Gorilla... Была сценка "Джеральд Горилла"
The "Dead Parrot" sketch was inspired by a "Car Salesman" sketch that Palin and Chapman had done in How to Irritate People. Основой для скетча в его классическом виде стала сценка «Продавец машин» (англ. Саг Salesman) из до-пайтоновского фильма Как раздражать людей (англ. How To Irritate People), в которой играли Чепмен и Пейлин.
Больше примеров...
Очерк (примеров 11)
The mathematics is not difficult but is intertwined so the following is only a brief sketch. Математическое оформление теории не сложное, но запутанное, так что последующее представляет собой только краткий очерк.
A brief historical sketch of the military. - Irkutsk: East Siberian book publishing house, 1972. - 508 pp. - 75000 copies. Краткий военно-исторический очерк. - Иркутск: Восточно-Сибирское книжное издательство, 1972. - 508 с. - 75000 экз.
At the end of his apprenticeship, he published with one of his brothers a very careful Sketch of the Natural History of Yarmouth and its Neighbourhood. В конце своего обучения совместно с одним из своих братьев он опубликовал Очерк естественной истории Ярмута и соседних областей.
Sketch of history of lands of Krivichi and Dregovichi up to the end of 12th century, Kiev, 1891. Очерк истории кривичской и дреговичской земель до конца XII в. - Киев, 1891.
Sketch of the life and reign of Russian Emperor Nicholas II. - Eberhard Frowein Verlag, Berlin, pp. 61.) Очерк жизни и царствования императора России Николая II-го. - Eberhard Frowein Verlag, Berlin, стр. 61.)
Больше примеров...
Рисовать (примеров 19)
While you do that, I'll measure and sketch him. А сейчас мы будем снимать мерки и рисовать его.
A constructive realist approach should also begin to sketch the broad outlines of a long-term "common security" concept for East Asia. Конструктивный подход реалиста должен также начать рисовать в общих чертах долгосрочную концепцию «общей безопасности» Восточной Азии.
Unown began as an alien-type Pokémon, but when artists began to sketch them, they started to look like letters of the alphabet, and the Pokemon eventually became Psychic-type. Вначале эти покемоны задумывались как представители внеземной жизни, но когда художники начали рисовать их, Аноуны стали похожими на буквы алфавита.
If you're good at sketching hippos, sketch hippos. Если у тебя хорошо получается рисовать бегемотов, то рисуй бегемотов.
I love to paint and sketch. Люблю рисовать красками и карандашом.
Больше примеров...
Описание (примеров 20)
Matches the sketch the bouncer friend gave us. Подходит под описание, которое вышибала дал нам.
(b) a sketch of what brings IWT infrastructure value for money; and Ь) краткое описание выгоды, которую инфраструктура ВВТ приносит относительно затраченных денег; и
Sixty of the notices contained at least one photograph or sketch, 28 had physical descriptions and 23 included fingerprints. Шестьдесят уведомлений содержали как минимум одну фотографию или фоторобот, 28 имели словесное описание физических характеристик и 23 включали отпечатки пальцев.
Given the wide subject-matter of the study, it does not aim to provide a detailed description of the scope, coverage and enforcement of competition laws, but rather to sketch a broad and selective picture. В связи с широкой тематикой этого исследования перед ним не ставится цель дать подробное описание сферы действия, охвата и практики применения законов о конкуренции; главная его задача - очертить общие контуры проблематики, сделав акцент на отдельных моментах.
Boroski was able to provide authorities with a composite sketch and the first three characters of the attacker's license plate. Бороски смогла предоставить полиции описание преступника и назвать первые три цифры его номерного знака.
Больше примеров...
Делать набросок (примеров 1)
Больше примеров...
Sketch (примеров 105)
We could of course blur the tiles before applying AKVIS Sketch, but chose another way. Можно конечно было размыть плитку до применения плагина AKVIS Sketch, но "мы пойдем другим путем".
Duplicate the layer in the Layers palette and apply AKVIS Sketch to convert the photo to a pencil drawing. Сделаем копию слоя, он нам еще пригодится. Мы будем накладывать первоначальный слой на рисунок, созданный с помощью плагина AKVIS Sketch.
AKVIS Sketch converts photos to realistic pencil drawings and watercolor paintings. Besides, you can add a canvas and an inscription to your drawing and some special effects. AKVIS Sketch превращает цифровые фотографии в реалистичные рисунки карандашом, углем, акварелью, а также позволяет добавить надпись или подпись, применить специальные эффекты, например, эффект рисования по поверхности (холсту), эффект размытия или сочетания исходной фотографии и рисунка в одном изображении.
The first complete version of The Silmarillion was the "Sketch of the Mythology" written in 1926 (later published in Volume IV of The History of Middle-earth). Первой законченной версией «Сильмариллиона» были «Наброски мифологии» (англ. Sketch of the Mythology), написанные в 1926 году (позднее это произведение было включено в том IV «Истории Средиземья»).
We are glad to announce the update of AKVIS Sketch to version 6.5! Обновилась программа для превращения фотографии в рисунок AKVIS Sketch.
Больше примеров...
Рис (примеров 18)
Amend sketch 15 to include 1 extra stern light а) Добавить на рис. 15 один кормовой огонь
Sketch No. 5 of Annex 2 gives an example of an end-piece, fulfilling such requirement. Пример троса из одного куска, отвечающего такому требованию, приводится на рис. 5 в приложении 2 .
If the sheet is of plastic-covered cloth, and is made up of several pieces, the pieces may alternatively be welded together in the manner shown in sketch No. 3 appended to these Regulations. Если брезент составлен из нескольких кусков ткани, покрытой пластмассой, эти куски могут быть также соединены посредством спайки соответственно рис. 3, приложенному к настоящим Правилам.
The Working Party may wish to note that the customs authorities of Belarus and Germany have not reached an agreement on whether the patented system as shown in one drawing of sketch No. 10.3 should be included or deleted from the final amendment proposal. Рабочая группа, возможно, пожелает отметить, что таможенным органам Беларуси и Германии не удалось достичь согласия относительно того, следует ли упоминать в окончательном предложении по поправкам запатентованную систему, представленную на рис. 10.3.
1.2.5 A sketch of the appraisal process is shown in Figure 1.1. 1.2.5 Схема процесса оценки показана на рис.
Больше примеров...
Скетч-шоу (примеров 18)
In 2006, Gann wrote and starred in 52 episodes of the sketch comedy show The Wedge on Australia's Network Ten. В 2006 г. написал сценарий и сыграл главную роль в 52 эпизодах скетч-шоу The Wedge на австралийском канале Network Ten.
The same year, he was also on the writing team of the Channel 4 sketch show Spoons, produced by Zeppotron. В том же году он участвовал в написании сценария для скетч-шоу Spoons, созданного компанией Zeppotron для Channel 4.
From 2006 until the closure of the program in early 2014 starred in the sketch show "6 frames" on STS (TV channel). С 2006 года и до закрытия программы в начале 2014 года снималась в скетч-шоу «6 кадров» на канале СТС.
At eleven years old, Curran made her screen acting debut on an episode of the sketch comedy series MADtv in 2001. В одиннадцать лет у Каррен состоялся её актёрский дебют на экране в одном из эпизодов скетч-шоу «Безумное телевидение» в 2001 году.
The Comic Strip, featuring double acts and sketch comedy, consisted of Manchester University and Royal Central School graduates Ade Edmondson, Rik Mayall, Nigel Planer, Dawn French, and Jennifer Saunders, who began to aim their talents at television. Комик Стрип, изюминкой которого были дуэтные выступления комиков и скетч-шоу, состоял из выпускников Манчестерского университета и Королевской Центральной школы: Еда Эдмондсона, Рика Мэйолла, Найджела Планера, Доны Френч и Дженнифер Сондерс, которые стремились продемонстрировать свой талант на телевидении.
Больше примеров...
Художника (примеров 7)
Are you talking about the artist's sketch? Вы говорите об эскизе художника?
I'll bring someone in to do a sketch. Я приведу художника, чтобы сделать набросок.
An exhibit of paintings by a young Nigerian artist was organized in cooperation with the Nigerian United Nations Association, along with a drama sketch on human rights. В сотрудничестве с Ассоциацией содействия Организации Объединенных Наций в Нигерии были организованы выставка картин молодого нигерийского художника, а также театральный скетч, посвященный правам человека.
The Captive King is a sketch by Joseph Wright of Derby completed in 1772 or 1773. «Пленный король» (англ. The Captive King) - набросок английского художника Джозефа Райта, сделанный в 1772 или 1773 году.
The new Sketch is fabulous, the results are stunning! Программы AKVIS за пробный период в 10 дней сделали из меня художника, реставратора, волшебника и творческого человека.
Больше примеров...