Английский - русский
Перевод слова Sketch
Вариант перевода Фоторобот

Примеры в контексте "Sketch - Фоторобот"

Примеры: Sketch - Фоторобот
Show this sketch around, talk to other protesters. Покажите его фоторобот, поговорите с другими протестующими.
We did get a composite sketch, though. Однако, у нас есть фоторобот.
Then, six months ago, that sketch started making it around the police wire. Потом через полгода этот фоторобот начали передавать по всем полицейским каналам.
This is a composite sketch from ten interviews I've done. Это фоторобот я составил после 10 допросов.
We can talk to somebody at your work and maybe make a sketch. Мы можем поговорить с кем-нибудь на твоей работе и сделать фоторобот.
Colt had a composite sketch drawn up of a detailed description of our shooter. Кольт сделал фоторобот по детальному описанию нашего стрелка.
You saw the police sketch of the Dead Rose Slasher. Ты видел фоторобот Истребителя Мертвых Роз.
All we have now is someone with a passing resemblance to your sketch. Все, что у нас есть сейчас, это кто-то очень похожий на ваш фоторобот.
His only crime was looking like the sketch and being left-handed. Он виновен лишь в том, что похож на фоторобот и левша.
Someone thought you looked like the police sketch. Кое-кто думал, что ты похож на полицейский фоторобот.
Now, you've been holding up protocol on the sketch ever since you saw it, and now... Ты не стала распространять фоторобот, как только его увидела, а сейчас...
She thinks she might be able to describe the unsub enough to get a composite sketch. Ей кажется, она сможет описать субъекта достаточно точно, чтобы сделать фоторобот.
Feds released our sketch to the entire Bureau. Федералы разослали наш фоторобот всему Бюро.
I'll make a few calls and get that sketch out there. Я сделаю пару звонков, отправлю им фоторобот.
Here's a composite sketch of the suspect From a 1971 hijacking. Здесь фоторобот подозреваемого в угоне 1971 года.
I have a pretty good police sketch of me at seven. У меня есть отличный полицейский фоторобот семилетней меня.
I have to sketch the bank robber. Мне надо сделать фоторобот банковского грабителя.
The only problem is, none of 'em matched our sketch. Единственная проблема, ни один из них не похож на наш фоторобот.
I was actually hoping that you'd be willing to look at composite sketch of a new suspect. Я надеялась, что вы захотите взглянуть на фоторобот нового подозреваемого.
They're working with a composite artist on a sketch right now. Сейчас художник пытается составить его фоторобот.
I have a sketch I'd like to show them. У меня есть фоторобот, хочу показать им.
All right. Let's map the eyewitness sketch on it. Ладно, теперь наложим на него фоторобот.
Hirsch, a composite sketch is not like one of your caricatures. Хёрш, фоторобот это тебе не карикатуры рисовать.
This is the sketch that Velázquez made of Díaz Bueno. Это фоторобот Диаса Буэно, сделанный Веласкесом.
Sixty of the notices contained at least one photograph or sketch, 28 had physical descriptions and 23 included fingerprints. Шестьдесят уведомлений содержали как минимум одну фотографию или фоторобот, 28 имели словесное описание физических характеристик и 23 включали отпечатки пальцев.