Show her this new sketch. |
Покажите ей новый портрет. |
That's a sketch of Michael Rutherford. |
Это портрет Майкла Разерфорда. |
We just got the sketch. |
Мы только что получили портрет |
How did you finish the sketch? |
Как ты закончила портрет? |
We've got a rough sketch, here. |
У нас есть словесный портрет. |
You... you have a sketch of him. |
У вас есть его портрет. |
I've put together a rough character sketch based on the information we have. |
На основе имеющейся информации я получила очень сложный портрет. |
I had one of our artists come up with a sketch of what the con man probably looks like. |
Я попросил нашего художника сделать приблизительный портрет этого шулера. |
I even made a quick sketch of you at Eptismania, on a Corinthian capitol, I remember. |
Я набросал твой портрет в Калиновской колонии, я точно помню. |
This is the sketch of Andre based on what the methodist grief counselor said. |
Это портрет Андре, нарисованный со слов консультанта из Методисткой церкви. |
How's Francesca going to pick Marcosi out of a lineup when she couldn't even give us a sketch? |
Как Франческа сможет опознать Маркози, ... если он не могла составить даже его портрет? |
Even so, Your Honor, if the sketch is dirty, then every subsequent piece of evidence, every government action against Mr. Egan, including the tail leading to his arrest in said hotel room is fruit of the same poisonous tree. |
Пусть так, но, ваша честь, если портрет незаконный, то и каждое последующее доказательство, каждое действие властей против мистера Игана, включая слежку, приведшую к его аресту в упомянутом номере - это звенья одной порочной цепи. |
Sketch came in from the homeless man. |
Прислали портрет кого видел бездомный. |
If you sketch a portrait of Patty showing her inner beauty. |
Я прощу тебя, если ты нарисуешь портрет Пэтти, изображающий её внутреннюю красоту. |
Using a sketch that Anton provided, we were able to I.D. one of Scott's recent targets... |
Портрет со слов Антона позволил нам опознать одну из последних жертв Скотта... |
So maybe if you would give me a piece of paper, I can sketch him for you. |
Поэтому Если бы вы мне дали листок бумаги, я бы мог набросать его портрет для вас. |
The man in the sketch... |
Словесный портрет, да! |
But, sketch made. |
Ќо, словесный портрет составили. |
Marcus called - the sketch from the gun dealer should be here soon. |
Звонил Маркус. Портрет подозреваемого скоро доставят. |
Well, it's just a sketch, but Lloyd uses your face as a dartboard. |
Ну, это просто к слову, но Ллойд использовал твой портрет как мишень для дартса. |
You want to sketch this guy's face and match it up to 10 million people in Los Angeles? |
Нарисуешь портрет и будешь сличать его с каждым из 10 миллионов жителей Лос-Анджелеса? |
To imitate a watercolor drawing with AKVIS Sketch we have chosen a portrait. |
Для имитации акварели с помощью программы AKVIS Sketch нам понадобится фотография в электронном виде. Мы выбрали портрет. |
The government's exclusion of the full sketch and the likelihood that it and not the partial sketch led to the ID of Mr. Egan as your suspect... |
Отсутствие в заключении полного портрета и высокую вероятность того, что именно этот портрет позволил вам установить личность мистера Игана... |
We submit that the partial sketch attributed to witness statements from Nomar Arcielo and described in the affidavit as the primary evidence used to identify Mr. Egan was not, in fact, the sketch used in said ID. |
Мы считаем, что частичный портрет, сделанный по показаниям Номара Арсиело и указанный обвинением как основание для опознания мистера Игана, на самом деле для этого не использовался. |
"Do a character sketch on the following characters from Portrait OfA Lady." |
Рассмотрим главных персонажей романа "Портрет леди". |