Английский - русский
Перевод слова Skeptically
Вариант перевода Скептически

Примеры в контексте "Skeptically - Скептически"

Все варианты переводов "Skeptically":
Примеры: Skeptically - Скептически
The biologists continued to be skeptical of the long-range communication issue well past the '70s, until the end of the Cold War. Биологи продолжали скептически относиться к связи на длинных расстояниях, когда 70-е были уже давно позади, до конца Холодной войны.
However, if no new orders are announced in the coming months, we suspect that the market will become more skeptical of the program. Тем не менее, если в ближайшие месяцы не будет объявлено о новых заказах, мы предполагаем, что рынок станет более скептически относиться к программе.
I've heard rumors about this procedure and to be honest, I'm very skeptical. Я слышал об этой операции, и, честно говоря, отношусь к этому скептически.
The invitation to join your new alliance is tempting, ambassador... but many of our generals are skeptical about your claims to neutrality. Приглашение присоединиться к вашему новому союзу заманчиво, посол но многие из наших генералов относятся скептически к вашему требованию нейтралитета.
One example is Russia, which is skeptical about the EU's intentions, most recently over Ukraine. Одним из примеров является Россия, скептически относящаяся к намерениям ЕС, что недавно проявилось в связи с ситуацией на Украине.
Many economists were skeptical about Hirschman's approach because they could not quite fit it into the economics they had been trained to practice. Многие экономисты скептически относились к подходу Хиршмана, потому что не могли вписать его в экономику, которую их учили практиковать.
Given the generally poor understanding of tamper detection, the VAT is skeptical that useful standards can be developed at this time. Учитывая отсутствие полного понимания принципов выявления фактов доступа, ГОУ скептически относится к возможности разработки сколь-либо полезных стандартов на данном этапе.
Organizations, however, appear somewhat tentative or skeptical about the effect of internal/external efforts or the need for international cooperation in addressing the training gap. В то же время организации довольно осторожно или даже скептически относятся к эффективности внутренних/внешних усилий или к целесообразности налаживания международного сотрудничества для устранения дефицита в программах подготовки кадров.
Brittany, when MIT heard about your near-perfect SAT score, we were a little skeptical. Бриттани, когда МТУ узнал о твоём почти наивысшем экзаменационном балле, мы были настроены скептически.
The biologists continued to be skeptical of the long-range communication issue well past the '70s, until the end of the Cold War. Биологи продолжали скептически относиться к связи на длинных расстояниях, когда 70-е были уже давно позади, до конца Холодной войны.
In early 1986, Meier and fellow MicroProse designer Arnold Hendrick wanted to create a role-playing adventure game, but Meier's business partner Bill Stealey was skeptical of producing non-vehicle simulations. В начале 1986 года, Сид Мейер и его коллега по Microprose, дизайнер Арнольд Хендрик, решили создать приключенческую ролевую игру, но деловой партнёр Мейера, Билл Стили, скептически отнесся к проекту, не связанному с транспортными средствами.
So we were kind of skeptical that maybe it was a competing oil firm just sort of playing the issue up. Поэтому мы были настроены довольно скептически, потому что эта утечка могла быть просто подстроена какой-то конкурирующей нефтяной компанией и просто подброшена нам.
I have made clear that the old parties have a huge job to do to convince a widely skeptical audience - both within BiH and outside - that they are serious about reform. Я четко указал на то, что перед старыми партиями стоит огромная задача убедить весьма скептически настроенную аудиторию как в БиГ, так и за ее пределами о том, что они серьезно относятся к реформам.
However, by the end of 1997, critics were skeptical that Sugar Ray could put out another successful song and labeled them a one-hit wonder. Тем не менее, к концу 1997 года, критики были скептически настроены, считая Sugar Ray «группой одного хита», неспособной выпустить новую успешную песню.
The Economist is skeptical about prediction in general pointing out that unforeseen "unknown unknowns" led to many disruptive technologies over the century just past. The Economist скептически относится к предсказанию в целом, указывая на то, что непредвиденные «неизвестные неизвестные» породили множество подрывных инноваций только за прошедший век.
Tyrion, skeptical about the dragons, says that they will play that "game" later, since Stannis is their main concern now. Тирион скептически отнёсся к известию о драконах, говоря, что они сыграют в эту «игру» позже, так как Станнис на данный момент является их главной заботой.
Although some US officials remain skeptical about these capabilities, they appreciate that Congress might not ratify a START Treaty that included formal limitations on these options. Хотя некоторые американские чиновники продолжают скептически относиться к таким возможностям, они признают, что Конгресс может не ратифицировать Договор по СНВ, который будет включать формальные ограничения по этим возможностям.
While the Bush Administration remains skeptical about the science behind such projections, some state and local governments are enacting measures to cut CO2 emissions. В то время как администрация Буша по-прежнему относится скептически к научным доказательствам, стоящим за подобными прогнозами, некоторые штаты и органы местного самоуправления начинают принимать меры для сокращения выбросов СО2.
But should we be skeptical of all "talking treatments?" Но должны ли мы скептически относиться ко всем методам «лечения общением»?
It is easy to be skeptical that his example will spur a new wave of early retirements to run philanthropies. Легко скептически относиться к мнению, что его пример вызовет новую волну раннего отхода от коммерческой деятельности для того, чтобы управлять филантропическими организациями.
This kind of action is more likely to win back a skeptical citizenry than any information campaign, however well designed. И такого рода действия скорее заставят пересмотреть свое мнение скептически настроенных граждан, чем любые информационные кампании, как бы хорошо они не были разработаны.
Further, there has been only scarce validation of telemedical systems in the variety of settings and situations that would be required to satisfy a cautious and, sometimes, skeptical medical community. Кроме того, проверка функционирования систем телемедицины в различных обстоятельствах и условиях проводилась лишь в очень ограниченном числе случаев, а проведение таких проверок будет необходимым для того, чтобы удовлетворить требования со стороны осторожного, а иногда и скептически настроенного медицинского сообщества.
Some delegations were skeptical about this development since, in their view, it took the Council outside its mandate under the Charter. Некоторые делегации скептически оценили такое развитие событий, поскольку, по их мнению, это приводит к выходу Совета за рамки своего мандата, предусмотренного в Уставе.
She was however skeptical of the compatibility of the work of NGOs with Information Centres and considered that the Tribunal should focus on its completion strategy. Однако она скептически отнеслась к возможности координации деятельности неправительственных организаций и информационных центров и выразила мнение о том, что Трибуналу следует нацелить основное внимание на реализацию стратегии завершения своей работы.
Judith Curry has argued that climatologists should be more accommodating of those skeptical of the scientific consensus on climate change. Хотя Джудит Карри и поддерживает научное мнение относительно изменения климата, но утверждает, что климатологи должны воспринимать дружелюбнее тех, кто скептически относится к научному консенсусу в отношении изменения климата.