| Modern historians, however, are rather skeptical of these claims. | Современные историки, однако, относятся к этим данным скептически. |
| You're pitching this product to a skeptical, strictly no-nonsense manager. | Вы отдаёте этот продукт скептически настроенному, строгому, серьёзному менеджеру. |
| The big question is whether they are powerful enough to sway a skeptical European public. | Однако самый большой вопрос заключается в том, достаточно ли они убедительны для воздействия на скептически настроенную европейскую общественность. |
| Now... I know... that a few dangerous reptiles can make you skeptical of the entire species. | Послушайте, я понимаю, что опасные рептилии могут заставить вас скептически отнестись ко всему виду. |
| Although members of the European press were skeptical of their claim (because it seemed that the plane had been away from Spitzbergen too briefly to have reached the North Pole), Byrd and Bennett were lionized as heroes in America. | Хотя представители европейской прессы скептически отнеслись к их заявлению (слишком быстро они долетели от Шпицбергена до Северного полюса) Бэрда и Беннета восхваляли как героев в Америке. |