look, I was skeptical, too, but she does have a motive. |
Да. Послушайте, я тоже был настроен скептически, но у неё был мотив. |
Among those of you who are very skeptical of unconventional claims... how many of you? - meaning now... |
Затем мы спросили: Среди тех из Вас, кто очень скептически относится к нетрадиционным теориям, сколько из Вас - имея теперь в виду те примерно 30% аудитории, которые не верят в такие вещи - |
One skeptical scientist wrote, "There is a great difference between being attacked by a shark and being bitten by one." |
Один из скептически настроенных учёных написал: «Есть большая разница между атакой акулы и укусом акулы». |
The military, in general, were skeptical of the "heroes" of the Chinese war, considering it "not real." |
Военные вообще относились скептически к «героям» Китайской войны, считая её «не настоящей». |
After a nice cartoon-style presentation that will certainly have delighted 'friends Aizercast, I admit that I was very skeptical... All the Buzz that yesterday I had read would have been justified? |
После хорошего мультфильма стиль презентации, которая, безусловно, окажет рады 'Aizercast друзья, я признаю, что я очень скептически... Все Buzz, что вчера я читал были бы оправданы? |
In attitude to spiritualism Leadbeater was initially set up quite skeptical, but still one day decided to conduct an experiment with his mother and a some small boy, who, as they later discovered, "was a powerful physical medium." |
В отношении спиритизма Ледбитер был вначале настроен достаточно скептически, но всё же однажды решил провести эксперимент вместе со своей матерью и знакомым двенадцатилетним мальчиком, который, как они позже обнаружили, «оказался сильным физическим медиумом». |
Look, Brian, I was skeptical, too, but then I did some research and I found some very interesting things from the leader of the anti-vaccination movement, |
Послушай, Брайен, я тоже был скептически настроен, но я провел некоторые исследования, и я нашел, некоторые очень интересные вещи. от лидера движения против вакцинации, |
I was skeptical but the proof is in the pudding, and here I sit before you... resplendently who I am, |
Я был настроен скептически, но, пока не попробуешь, не узнаешь, и вот я сижу перед вами... во всей своей блистательности, |
The President of the RS Archives was skeptical about the feasibility of establishing Information Centres in RS, considering that the public in RS is not ready for it. |
Руководитель Архивного управления Республики Сербской скептически высказалась относительно возможности создания информационных центров в Республике Сербской с учетом того, что общественность в Республике Сербской пока не готова к этому. |
Soviet authorities were skeptical. |
В СССР к ним относились скорее скептически. |
Because I'm skeptical. |
Потому что я скептически. |
However, House is skeptical. |
Однако Кара скептически относится к этой затее. |
I was also very skeptical. |
Я тоже сначала относился к ней скептически. |
I was skeptical at first. |
Сначала я была настроена скептически. |
Other scientists were skeptical. |
Другие учёные были настроены скептически. |
The police are frequently skeptical. |
Копы всегда настроены скептически. |
That would make anyone skeptical. |
Это сделало бы любое скептически. |
I was skeptical, too. |
Я тоже был настроен скептически. |