| Class, - Size, - Crop year, | Сорт; - Калибр; - Год сбора урожая; | 
| Class; - Size or screen; - Crop year; - Expiration date optional. | сорт; - калибр; - год сбора урожая; - "срок годности" с указанием даты. | 
| class - size (optional) | Калибр (факультативно); | 
| The classified product is designed by name, type, size and quality. | Для продукта, отнесенного к тому или иному сорту, указывается наименование, вид, калибр и качество. | 
| Presentation should not be misleading, i.e. concealing in the lower layers of the package produce inferior in quality and size to that displayed and marked. | Товарный вид не должен вводить в заблуждение, т.е. сокрытие в нижних слоях упаковки продукта, который имеет более низкое качество и меньший калибр по сравнению с видимой частью содержимого упаковки и тем, что указано в маркировке, не допускается. | 
| However, when sized, size is determined by: Diameter: the maximum diameter of the dried fruit Count: the number of pieces of dried fruit per 1000 g or per pound. | Однако в случае проведения калибровки калибр определяется по: - количеству: количеству единиц сушеных плодов на 1000 г или фунт. | 
| Size or screen (optional); | калибр (факультативно); | 
| Size is determined by: | Калибр определяется с помощью: | 
| Size (if sized); | Калибр (в случае калибровки); | 
| Class Size (if sized) | Калибр (в случае калибровки); | 
| Size (optional); | Калибр (факультативно); | 
| Size, which may be given either: | калибр, который может обозначаться: | 
| STYLE VI- shall consists of units of such size that are at least 95 percent will pass through a 5/16 inch by 1 inch opening but not more than 2 percent will pass through a 3/32 inch square opening | КАЛИБР VI- единицы продукта, имеющие такой размер, что по меньшей мере 95% из них пройдет через отверстие размером 5/16 дюйма на 1 дюйм, но не более 2% пройдет через квадратное отверстие со стороной в 3/32 дюйма. | 
| It should be 3 times that size. | Тут нужен калибр покрупнее. | 
| Class Size or screen (if sized or screened), expressed by: | Калибр по предельным размерам или одному предельному размеру (в случае калибровки), выраженный: | 
| If the size is determined by the number of fruit per kilogramme, the size tolerances indicated in the current standard should be allowed. | Если калибр определяется по количеству плодов в килограмме, то следует разрешить допуски по калибру, указанные в действующем стандарте. | 
| Size is optional in all classes, however size is determined by the diameter. | Калибровка является факультативной для всех сортов; калибр определяется по диаметру. | 
| However, when sized, size is determined by the maximum diameter of the equatorial section of the whole nut or by widest diameter of the designated style size requirements. | Однако в случае проведения калибровки калибр определяется по максимальному диаметру поперечного сечения целого ореха или по наибольшему диаметру, установленному для соответствующего калибра. | 
| Size (if sized): expressed as size range or minimum size followed by "and over" | Калибр (в случае калибровки); выраженный диапазоном предельных значений или минимальным предельным значением, за которым следуют слова "и более" | 
| size (if the product is graded according to size) | калибр (если производится калибровка продукта); | 
| However, when sized, size is determined by count and weight the number of nuts per kilogram or pound along with the following size denominations: Size | Однако в случае проведения калибровки калибр определяется по количеству и весу; количество орехов в фунте или килограмме, при этом используются следующие названия калибра: | 
| A size range defined by a maximum size and a minimum size which must not exceed | Однако, в случае проведения калибровки калибр определяется по диаметру кратчайшей оси скорлупы: | 
| When size is determined by diameter the A minimum diameter size required for each class is as follows: | Калибр определяется по максимальному диаметру экваториального сечения или по весу. |