Come on, you're my big sis. |
Ладно тебе, ты же моя старшая сестра. |
Oh, your little sis rocked it. |
О, твоя маленькая сестра раскачала это. |
Um... if you need to talk, your big sis is here. |
Эм... если тебе надо поговорить, твоя старшая сестра здесь. |
Let's just... sis, you look beautiful. |
Давай только... сестра, ты прекрасно выглядишь. |
You'd never guess they're brother and sis. |
Если не скажешь - ни за что не догадаешься что они - брат и сестра. |
My big sis thinks I'm cool. |
Моя старшая сестра думает, что я классный. |
No, your sis and her boy friend. |
Нет, Это твоя сестра со своим женихом капитаном. |
This is Robin Wylie, my big sis. |
Ребекка, это Робин Уайли, моя старшая сестра. |
Your mom and sis are like a married couple. |
Твои мама и сестра похожи на супружескую пару. |
Your sis says you're on it again. |
Сестра говорит, что ты опять начал. |
Sorry, sis, duty calls. |
Прости, сестра, долг зовёт. |
Your dad and sis come see you. |
К тебе пришли отец и сестра. |
But until I turn in your drop form into Pan-Hellenic, you're still my little sis. |
Но пока я не отдам твою заполненную форму об отказе, ты все еще моя младшая сестра. |
It's the hardest part about being an adult, sis. |
Это самое сложное в том, чтобы быть взрослым, сестра. |
You... take care of yourself, sis. |
Так что... береги себя, сестра. |
Until you fixed, sis going to handle that money... |
Пока у тебе все не наладится, сестра будет заниматься деньгами... |
How's my sis doing, as a lawyer? |
Как моя сестра в роли адвоката? |
Are you not scared, dear sis? |
Ты не боишься, дорогая сестра? |
We go and get them good, sis! |
Мы сейчас как покажем им, сестра! |
That's okay, my sis was at fault too |
Всё нормально, моя сестра тоже виновата. |
Your big sis is kind of a disaster, huh? |
Твоя старшая сестра - катастрофа, да? |
Don't forget your record, sis |
Не забудь свою пластинку, сестра. |
Your sis, she says that she is feeling the strain? |
Ваша сестра, она говорит что у нее стресс? |
This is grounds for annulment, sis. |
Это веский повод для развода, сестра! |
Come on, sis, sit with us! |
Сестра, хватит, иди, посиди с нами. |