Английский - русский
Перевод слова Sis
Вариант перевода Сестра

Примеры в контексте "Sis - Сестра"

Примеры: Sis - Сестра
Come on, you're my big sis. Ладно тебе, ты же моя старшая сестра.
Oh, your little sis rocked it. О, твоя маленькая сестра раскачала это.
Um... if you need to talk, your big sis is here. Эм... если тебе надо поговорить, твоя старшая сестра здесь.
Let's just... sis, you look beautiful. Давай только... сестра, ты прекрасно выглядишь.
You'd never guess they're brother and sis. Если не скажешь - ни за что не догадаешься что они - брат и сестра.
My big sis thinks I'm cool. Моя старшая сестра думает, что я классный.
No, your sis and her boy friend. Нет, Это твоя сестра со своим женихом капитаном.
This is Robin Wylie, my big sis. Ребекка, это Робин Уайли, моя старшая сестра.
Your mom and sis are like a married couple. Твои мама и сестра похожи на супружескую пару.
Your sis says you're on it again. Сестра говорит, что ты опять начал.
Sorry, sis, duty calls. Прости, сестра, долг зовёт.
Your dad and sis come see you. К тебе пришли отец и сестра.
But until I turn in your drop form into Pan-Hellenic, you're still my little sis. Но пока я не отдам твою заполненную форму об отказе, ты все еще моя младшая сестра.
It's the hardest part about being an adult, sis. Это самое сложное в том, чтобы быть взрослым, сестра.
You... take care of yourself, sis. Так что... береги себя, сестра.
Until you fixed, sis going to handle that money... Пока у тебе все не наладится, сестра будет заниматься деньгами...
How's my sis doing, as a lawyer? Как моя сестра в роли адвоката?
Are you not scared, dear sis? Ты не боишься, дорогая сестра?
We go and get them good, sis! Мы сейчас как покажем им, сестра!
That's okay, my sis was at fault too Всё нормально, моя сестра тоже виновата.
Your big sis is kind of a disaster, huh? Твоя старшая сестра - катастрофа, да?
Don't forget your record, sis Не забудь свою пластинку, сестра.
Your sis, she says that she is feeling the strain? Ваша сестра, она говорит что у нее стресс?
This is grounds for annulment, sis. Это веский повод для развода, сестра!
Come on, sis, sit with us! Сестра, хватит, иди, посиди с нами.