Английский - русский
Перевод слова Sis

Перевод sis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сестрёнка (примеров 118)
I miss you so much, sis. Я очень скучаю по тебе, сестрёнка.
Yeah, Mum's tired so Sis'll show you your room. Да, мама устала, тебе сестрёнка покажет комнату.
Sis, is there anything I should know? Сестрёнка, я чего-то не знаю?
It's OK, sis. Всё в порядке, сестрёнка.
Ha, it's all in good fun, Sis. Это очень весело, сестрёнка.
Больше примеров...
Сестра (примеров 120)
Your sis says you're on it again. Сестра говорит, что ты опять начал.
It's the hardest part about being an adult, sis. Это самое сложное в том, чтобы быть взрослым, сестра.
Hey, sis, you have any tune over there in the jukebox? Эй, сестра, у тебя есть все новинки в музыкальном автомате?
But it's scary, sis! Действительно страшно, сестра!
Nice going, sis. Скатертью дорожка, сестра.
Больше примеров...
Сестричка (примеров 36)
Go on, sis, enough already. Ну, же, сестричка, прекрати.
As soon as I get back, I'm gonna - Hey, sis, it's Gray here. Как только я вернусь, я... Привет, сестричка, это - Грэй.
Let me hear your wish, Sis. Послушаем же твое желание, сестричка.
Hi, big sis. Привет, старшая сестричка.
You know, Sis... Ты знаешь, сестричка...
Больше примеров...
Сестрица (примеров 12)
You would marry this Borgia here, would you not, dear sis? Ты бы вышла замуж за этого Борджиа прямо здесь, ведь так, дорогая сестрица?
I don't care, sis. Мне все равно... сестрица.
But the rest of us sowed our wild oats pretty good when we were kids, especially you, sis. Но, что касается всех нас, мы в наше время успели натворить дел, особенно отличилась ты, сестрица.
Well, guess what, baby sis, I don't care what you say because I got a new papa, right, Mr. Phipps. Так вот, сестрица мне плевать на твои слова, потому что у меня есть новый отец. Например, "СокРебынище Нации" или "Форест Гамп".
Chill, sis, we have a few more loose ends to tie up, and we're out. Расслабься, сестрица, остались кое-какие мелочи... Милая, рубашка...
Больше примеров...
Малых островных государств (примеров 13)
Reiterating their continuing and grave concerns over the shipment of radio active materials through the region, SIS Leaders expressed their disappointment that shipping states had not met with Forum members prior to the August 2002 meeting. Подтверждая свою неизменную и серьезную обеспокоенность в связи с перевозками радиоактивных материалов через регион, руководители малых островных государств выразили разочарование тем, что государства-отправители не встретились с членами Форума до совещания в августе 2002 года.
In the context of continued population growth but weak GDP growth, SIS Leaders called for a more vigorous implementation of Forum Economic Action Plans and the Forum Basic Education Action Plan in order to improve the prospects of Pacific Islanders seeking sustainable livelihoods. В контексте продолжающегося роста населения, однако слабого роста валового внутреннего продукта, руководители малых островных государств призвали более решительно осуществлять экономические планы действий Форума и основной план действий Форума в области образования для улучшения перспектив жителей тихоокеанских островов, добивающихся устойчивого жизнеобеспечения.
ELEVENTH SIS LEADERS' SUMMIT Одиннадцатая встреча руководителей малых островных государств
The SIS Leaders agreed that the only way to address the issue of climate change globally was through commitment by all UNFCCC Parties to the Kyoto Protocol rather than through any other global effort or equivalent means. Руководители малых островных государств решили, что единственным способом решения вопроса об изменении климата в глобальном масштабе является обеспечение приверженности всех сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата Киотскому протоколу, а не посредством каких-либо других глобальных усилий или аналогичных мер.
TWELFTH SIS LEADERS' SUMMIT Двенадцатая встреча малых островных государств
Больше примеров...
Сестренку (примеров 5)
Hey, better be good to my old sis, or I'll have to wrestle you down. Эй, не обижай мою старшую сестренку, иначе будешь иметь дело со мной.
Question is, what made big sis open her big, fat mouth in the first place? Вопрос в том, что заставило старшую сестренку открыть свою большую жирную пасть и сказать такое?
Jun-il, I'm sorry. I'll just keep Sis here for tonight. Чжун Иль, извини, но я забираю сестренку на сегодняшнюю ночь.
Are you going to rip off your new sis and abscond with Kira? Ты киданешь свою новую сестренку и убежишь с Кирой?
Look at my big sis... Taking over the world! Посмотрите на мою старшую сестренку, которая покоряет мир!
Больше примеров...
Сестренки (примеров 5)
Well, all of us but little sis. Ну, всех нас, кроме маленькой сестренки.
I couldn't have made it through without my little sis. Я бы не справилась без моей маленькой сестренки.
From the moment I saw you, I knew you were the girl I wanted as my little sis. С того момента как я тебя увидела, я знала, что ты именно та девушка, которую я хотела себе в сестренки.
And a kiss for my sis. И поцелуй для сестренки.
I took the liberty of hanging up on my big sis. Ты извини, но я сбросил звонок своей старшей сестренки
Больше примеров...
Сеструха (примеров 6)
I'm so proud of you, sis. Я так горжусь тобой, сеструха.
Hey sis, do you want some ramen? Слышь, сеструха, не хочешь поболтать?
Sis, you do eat a lot. Сеструха, ты слишком много ешь.
Oh, hi sis. А, привет, сеструха.
Sis, you all right? Сеструха, у тя все нормально?
Больше примеров...
Sis (примеров 22)
The earliest known form of the city's name is Turicum, attested on a tombstone of the late 2nd century AD in the form STA(tio) TURICEN(sis) ("Turicum tax post"). Первое упоминание названия города в похожей на современную форме датируется концом II века - надпись STA(tio) TURICEN(sis) («таможенный пост Турикум»), высеченная на найденном могильном камне.
To guarantee the security of Schengen member states and to prevent the spread of organized crime, the Schengen Information System (SIS) was created for the Schengen states. Чтобы обеспечить безопасность стран-членов и предупредить распространение организованной преступности, между странами Шенгенской зоны создана Шенгенская информационная система (SIS).
In the Army SIS group, the system was broken by Frank Rowlett and Solomon Kullback; for the navy, Agnes Driscoll is generally credited. В группе Signals Intelligence Service (SIS) армии США система была взломана Фрэнком Роулеттом и Соломоном Кульбаком; Агнес Дрискол адаптировала её под нужды военно-морского флота.
SIS is a provider of engineering, inspection, construction management and coordination services for projects in the petroleum and chemicals industries. SIS предлагает техническое содействие, контроль, управление строительством и координацию проектов в области нефтяной и химической промышленности.
The Suicide Intent Scale (SIS) was developed in order to assess the severity of suicide attempts. Шкала суицидальных намерений (англ. Suicide Intent Scale, SIS) была разработана для того, чтобы оценивать серьёзность намерений, приведших к уже произошедшей попытке самоубийства.
Больше примеров...
Сис (примеров 35)
The building of SIS was started from metadata integration and the creation of Data Warehouse based on metainformation system. Построение СИС было начато с интеграции метаданных и создания хранилища данных на основе метаинформационной системы.
I've been having some trouble getting close to Lil Sis. У меня возникли некоторые затруднения в сближении с Лил Сис.
Meanwhile, they also noted that, pending operational adaptations of the system to accommodate the fact that the majority of names contained in the list could not be entered into the SIS, they were considering or had introduced measures at the national level to rectify this. Между тем они также отметили, что, пока вносятся оперативные корректировки в систему для исправления ситуации, когда большая часть фамилий, содержащихся в перечне, не может быть включена в СИС, они рассматривают или уже приняли меры на национальном уровне для изменения этого положения.
What did Lil Sis tell you? Что тебе сказала Лил Сис?
Her father planned her betrothal to Oshin of Armenia in exchange for religious relics of St Thecla, located at Sis in Armenia, which he was anxious to acquire for the cathedral of Tarragona. Её отец планировал её помолвку с Ошином в обмен на мощи святой Фёклы, которые находились в городе Сис в Армении, и которые ему очень хотелось заполучить для собора в Таррагоне.
Больше примеров...
Шис (примеров 17)
Information is requested from the SIS whenever a visa application is submitted. Информация из ШИС запрашивается всякий раз, когда поступают заявления на визу.
Switzerland was officially part of the Schengen area and was linked to the Schengen Information System (SIS). Швейцария официально входит в Шенгенскую зону и связана с Шенгенской информационной системой (ШИС).
Over recent years, several amendments have been made with a view to improving the operation of SIS as a useful counter-terrorism instrument, with new functions being introduced into the system. В последние годы в ШИС был внесен ряд изменений, призванных повысить эффективность ее использования как полезного инструмента в деле борьбы с терроризмом путем добавления в систему нескольких новых функций.
A number of States referred to regional cooperation networks (such as Europol, the South-east European Cooperative Initiative or the Pacific chiefs of police network) and regional shared information systems (such as the Schengen Information System (SIS) or the ASEAN Electronic Database System). Ряд государств упомянули региональные сети сотрудничества (такие как Европол, Совместная инициатива стран Юго-Восточной Европы или сеть начальников полиции тихоокеанских стран) и региональные совместные информационные системы, такие как Шенгенская информационная система (ШИС), или система электронной базы данных АСЕАН.
Spain applies restrictions on the issuing of residence and transit visas in coordination with the other States members of the Schengen area, prohibiting the issuing of visas to persons included in the Schengen Information System (SIS) in a coordinated manner. Испания на основе координации с другими государствами - членами Шенгенского пространства применяет ограничительный подход к выдаче въездных и транзитных виз и на согласованной основе отказывает в выдаче виз лицам, включенным в Шенгенскую информационную систему (ШИС).
Больше примеров...
Сбр (примеров 13)
SIS are saying Mogens didn't talk to the deputy attorney general at that meeting. В СБР говорят, что Могенс не разговаривал с заместителем генерального прокурора на той встрече.
What are you and SIS up to with Jens? Что тебе и СБР надо от Йенса?
Otherwise I'd like an update from SIS and the police, right now. В противном случае, я бы хотел немедленно получить последние новости от СБР и полиции.
The Security and Intelligence Service (SIS) and the Criminal Investigation Department (CID) were alleged frequently to conduct interrogation of such detainees under torture. По утверждениям, служба безопасности и разведки (СБР) и отдел уголовного розыска (ОУР) зачастую производят допрос таких заключенных именно с применением пыток.
Did you get SIS head? Ты нашел главу СБР?
Больше примеров...
Срс (примеров 10)
Healy... you have to bring SIS back in here. Хили... ты должен привести сюда СРС.
Why didn't you say anything to SIS? Почему ты ничего не сказала СРС?
That is exactly what you say when you go in there to talk to SIS. Это ты и скажешь, когда тебя вызовут на допрос к СРС.
The Act further provides that SIS may only exercise its functions in relation to the actions or intentions of persons outside the United Kingdom. Закон также предусматривает, что СРС может выполнять свои функции только в отношении действий или намерений лиц за пределами Соединенного Королевства.
The 1994 Act also establishes a committee of Parliamentarians to scrutinize the expenditure, administration and policy of SIS, GCHQ and the Security Service. Закон 1994 года предполагает создание комитета парламентариев для контроля за расходами, административной деятельностью и политикой СРС, ЦПС и Службы безопасности.
Больше примеров...