Примеры в контексте "Singing - Поешь"

Примеры: Singing - Поешь
I was walking by you to go into the house, 'cause you sitting on the steps drunk, singing to yourself. Я хочу пройти мимо тебя в дом, а ты сидишь пьяный на крыльце и поешь.
And you have you been singing... forever? И ты поешь... всю жизнь?
I'm just glad for you that you are still singing and the crowd loved it. Я так рада, что ты все еще поешь и публике очень понравилось это.
And Glen, if you could try not to touch yourself while you're singing, that would be great. И, Глен, если можешь постарайся ну... не трогать себя в то время как поешь... тогда все пройдет супер.
You're always singing too high or too low. Ты всегда поешь слишком высоко или слишком низко.
So, what are you singing tomorrow? И так, что ты поешь завтра?
You sound like you've been singing for a long time Because you put your own thing in it. Твой голос звучит так, как будто ты все время поешь, потому что ты вкладываешь в пение свою изюминку.
Why are you singing a medley? Почему ты поешь, тетя Вера?
And are you singing, or just playing? А ты поешь, или просто играешь?
What are you singing, mate? Что это ты поешь, приятель?
Of course you're singing, you're a singer. Конечно же, ты поешь, ты ведь певица.
So why are you in here singing all by your lonesome? Так почему ты поешь здесь совсем один?
If you're not singing about beer or trucks, then they don't want to hear about it. Если ты не поешь о пиве и грузовиках, значит, они не хотят об этом слушать.
I mean, you're dancing in the kitchen, you're singing songs, you're doing makeovers, going to the pool, having a blast. Я имею в виду, что ты танцуешь на кухне, поешь песни, делаешь макияж, купаешься в бассейне, развлекаешься.
While you're singing, you'll take out the snake Пока ты поешь, вытаскивай змею...
And when you're drunk, the way you eat and swear... Suddenly crying and then singing and kissing terrible men. А как ты пьяной ешь и ругаешься... вдруг плачешь, а потом поешь и целуешься с ужасными мужиками.
I hear you singing in the house all the time, Maura. Я слышу как ты поешь дома каждый день, Мора!
This recent bullying, it started when you posted a video of yourself online singing? Издевательства начались, когда ты выложила в сеть видео, где ты поешь?
So, why are you singing in this rat's nest? Так почему ты поешь в этой дыре?
Of course you're singing, you're a singer. That's what you do. Конечно ты поешь, это твоя профессия, ты певица.
I used to love coming home to hear you singing in the other room. Мне нравилось слушать, как ты поешь у себя в комнате
Have someone you're singing it about, to, in your mind. думать о ком-то, кому ты ее поешь.
There is a delicate balance when you're singing live to not get carried away and you are learning to use just the perfect amount of tabasco, not to spoil the recipe, you know what I mean? Есть тонкая грань, когда поешь вживую, когда нельзя слишком увлечься, и ты учишься использовать идеальное количество табаско, чтобы не испортить рецепт, понимаешь меня?
You just do all the singing, all the performing all the entertaining, and leave the rest to us. Ты просто зажигаешь, поешь, выступаешь, а остальное предоставь нам
Truth be told, I wasn't thrilled when tonight was hijacked to invite some little flash in the pan to join the Opry, but since it led to you singing, По правде говоря, я не была рад, сегодня вечером, когда была приглашена, эта яркая вспышка в кастрюле, чтобы присоединится к Опри, но так как это привело к тому, что ты поешь.