In November 1553, the Queen told the ambassador, Simon Renard, that Margaret was best suited to succeed her to the throne. |
В ноябре 1553 года королева сообщила послу Симону Ренару, что леди Леннокс больше других достойна сменить её на английском троне. |
It relates how Simon and his associates were introduced to a Greek translation of the Necronomicon by a mysterious monk. |
В нём повествуется, как таинственный монах дал возможность Симону и его товарищам ознакомиться с копией Некрономикона на греческом. |
"This agreement represents an important strategic opportunity for Nokia Siemens Networks to strengthen its position in two key areas, North America and LTE, at a price that is economically viable," said Simon Beresford-Wylie, CEO of NSN. |
"Это соглашение представляет собой важную стратегическую возможность для Nokia Siemens Networks, чтобы укрепить свои позиции в двух ключевых областях, Северной Америки и LTE, по цене, которая является экономически обоснованным", сказал Симону Бересфорд-Уайли, генеральный директор НСН. |
Unlike his research for the fictional State of Play, Morrissey discovered that no politicians wanted to talk to him for this fact-based drama, so he turned to journalists Jon Snow and Simon Hoggart. |
Готовясь к съёмкам, Моррисси заметил, что политики не проявляли желания разговаривать с ним о фильме, основанном на реальных событиях, потому он обратился к журналистам Джону Сноу и Симону Хоггарту. |
The following morning, Floyd and his second-in-command, Brig. Gen. Gideon Johnson Pillow, escaped with a small detachment of troops, relinquishing command to Brig. Gen. Simon Bolivar Buckner, who accepted Grant's terms of unconditional surrender later that day. |
На следующее утро Флойд и его второй командир, бригадный генерал Гидеон Пиллоу, совершенно впали в панику и передали командование генералу Симону Боливару Бакнеру, впоследствии ставшему губернатором Кентукки, который согласился принять безоговорочную капитуляцию на условиях, продиктованных Грантом. |
The group decided that Stalin, then known by his earlier nom de guerre Koba, and the Armenian Simon Ter-Petrossian, known as Kamo, should organize a bank robbery in the city of Tiflis. |
Группа поручила Сталину, известному под кличкой Коба и Симону Тер-Петросяну, известному как Камо, организовать ограбление банка в городе Тифлис. |
9 For the horror has grasped it and everything, former with it, from it get fishes, them caught; 10 as well Jacob and John, sons Zeved's former comrades Simon. |
9 Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных; 10 также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Симону. |
They testified that Simpson drew a gun and fired several shots, outside the shop and in the shop through the window, at Donovan, Cecil and Simon Cockett, which led to the death of Donovan and Cecil Cockett. |
Они показали, что Симпсон вынул пистолет и произвел несколько выстрелов сначала снаружи лавки, а затем через окно внутрь, по Доновану, Сесилю и Симону Кокетту, убив Донована и Сесиля Кокетта. |
You must not let Simon in on all this. |
Ты не должна ничего рассказывать Симону. |