| In the last two years of his life, when he was sick, he filled a notebook with his thoughts about me. | В последние два года жизни, пока он болел, он наполнил тетрадь своими мыслями обо мне. |
| My first year here, I ate food off the street. I was sick all the time. | В первый мой год здесь я тоже ел пищу с улицы и постоянно болел. |
| I have not been sick for the past ten years. | За последние десять лет я ни разу не болел. |
| He had just gotten accepted to film school, but he was sick. | Он успел поступить в киношколу, но он серьёзно болел. |
| While I was in high school also, my dad was sick. | Пока я училась в школе, мой отец болел. |
| Violinist. - I didn't know he was that sick. | Я не знала, что он болел. |
| What did you guys do when I got sick? | Что вы делали, когда я болел? |
| The guy was sick, and we didn't know. | Просто парень болел, а мы об этом не знали. |
| Now that I was sick a few days, I rise to popular demand, returned with a new Wordpress theme: ... | Теперь, когда я болел несколько дней, я начал спросом, вернулся с новыми тему Wordpress: ... |
| I've never been sick, and when I need to, I can summon incredible strength. | Я никогда не болел, и когда мне было нужно, я мог вызвать огромную силу. |
| When I was a little boy and got sick, which was most of the time, my mother would read it to me. | Когда я был маленьким и болел, что происходило со мной постоянно, моя мама читала её мне. |
| Before that, Denny had never been sick a day in his life. | До того, Денни никогда в жизни не болел и дня. |
| For a while now, he has been sick and paralyzed. | Последние годы он много болел и находился в параличе. |
| When's the last time I was sick? | Когда в последний раз я болел? |
| I wasn't sick when she was here. | Но при ней я не болел. |
| He told you he was sick? | Ты знал, что он болел? |
| Listen, my daddy worked the mines for 40 years, was never sick a day in his life. | Послушайте, мой отец проработал в шахте 40 лет, но не болел ни одного дня в своей жизни. |
| Kid wasn't sick, was he? | Ребёнок не болел, так ведь? |
| She used to cry a lot when I was sick, but that last night by the tree, she was just... singing and smiling. | Она много плакала, пока я болел, но в тот вечер у дерева она просто... пела и улыбалась. |
| Martin - he was, like, really sick that summer - | Мартин... вроде, он очень болел тем летом... |
| His name is Victor de Lucas, he's in Year 6, but he's been sick for several days and he hasn't come today. | Его зовут Виктор Де Лукас, ему 6 лет, он болел в течение нескольких дней и не приходил сегодня в школу. |
| Not that I got sick a lot as a kid, but... | Не то, чтобы я часто болел в детстве, но... |
| Chris was sick all the time, and I thought I could make it work. | Крис постоянно болел, и я думала, всё наладится. |
| It was only if one of you was sick that it was... | Только когда кто-то из вас болел... |
| Her sons, one of whom had asthma, were no longer as sick as they used to be. | Её сыновья, один из которых болел астмой, больше не болели столько, как раньше. |