| And then I was sick, real sick, for weeks. | А потом я болела, очень сильно, несколько недель. |
| I didn't get no one sick 'cause I was never sick me-self. | А я никого не заразила, потому как сама никогда не болела. |
| When you got sick, you weren't sick, you were pregnant - and he did it to you. | Когда ты якобы заболела, на самом деле ты не болела, ты была беременна и он это с тобой сделал. |
| He was also there for me when I was sick, and supportive when I was down, except for a few times when she was sick at the same time. | И он всегда был со мной, когда я болела и поддерживал в трудную минуту, за исключением тех случаев, когда мы болели с ней вдвоем. |
| Booyah! And I haven't ever been sick or to a clinic. | И я никогда раньше не болела, и не была в клинике. |
| She was sick for a long time. | Она давно уже болела. |
| Because I was sick. | Потому что я болела. |
| My late wife was very sick. | Моя прежняя жена очень болела. |
| She was sick for a long time. | Она болела очень долго. |
| I heard you were sick. | Я слышал что ты болела |
| I've been sick, Miss Dawson. | Я болела, госпожа Досон. |
| I was sick for a while. | Я болела некоторое время. |
| Kid been sick lately? | Девочка болела в последнее время? |
| She was never sick before. | Она никогда не болела раньше. |
| Christopher's mother was sick quite a bit. | Мама Кристофера довольно часто болела. |
| She was never sick. | Она никогда не болела. |
| She stayed sick a really long time. | Она болела очень долго. |
| His dog's been sick for months. | У него собака болела. |
| She was sick, but she's well now. | Она болела, но выздоровела. |
| But, I'm never sick. | Но я никогда не болела... |
| She'd been sick for a long time. | Она болела долгое время. |
| That's because I was sick. | Потому что я болела. |
| She's always so sick. | Она всегда так болела. |
| Like she hadn't been sick. | Как будто не болела. |
| She was sick a lot from the day she was born. | Она много болела с рождения. |