Английский - русский
Перевод слова Shorts
Вариант перевода Шортах

Примеры в контексте "Shorts - Шортах"

Примеры: Shorts - Шортах
Sam arrives on a motorcycle wearing shorts, no shoes, no shirt, nothing. Сэм приедет на мотоцикле в одних шортах, без рубашки, без ботинок.
If you came down with a pair of Bermuda shorts, American flip-flops and an ugly T-shirt... Я думал, что вы приедете в шортах, сандалиях и уродливой футболке.
That's nice; I just got a visual of you wearing biker shorts. Мило, так и вижу тебя в шортах для велосипеда.
And permission to gaze at all the fit, sweaty men running round in shorts? И возможность смотреть на потных парней, бегающих в коротеньких шортах?
I like how your friend's shorts make me feel in my shorts. Приятное чувство в шортах от шорт твоей подруги.
A shot of her in short shorts at Runyon gets me 500 bucks. Ее снимок в коротких шортах в парке Руньон стоит 500 баксов
And you're telling me that guy in the little short shorts broke your nose? Итак, вы говорите, что парень в очень коротких шортах...
Will be wearing a tight white T-shirt, denim shorts and a trucker cap. Буду в белой облегающей футболке, в джинсовых шортах и бейсболке
Do you want to see me in my shorts, Adam? Адам, вы хотите увидеть меня в шортах?
So, what is it you, and your orange shorts barged in to say? Так что вы хотели сказать, ворвавшись сюда в оранжевых шортах?
In a friendly match against the Stockholm Hammarby on October 22, 1961, the players of the Desna appeared on the field wearing red T-shirts and blue shorts. В товарищеском матче со стокгольмским «Хаммарбю» 22 октября 1961 года футболисты «Десны» вышли на поле в красных футболках и синих шортах.
You know, sometimes I drive past her house and she's out watering her lawn in her shorty shorts and her halter top. Ты знаешь, я иногда проезжаю мимо ее дома и она поливает лужайку, в своих коротких шортах и узком топе.
With the shorts and the shotgun? Ах, да, в шортах и с дробовиком?
I went to the bar first so I was wasted and wearing shorts, which I won't do next time. Сперва я зашла в бар, поэтому я была пьяная и в шортах, чего я не буду делать в следующий раз.
I'm terribly sorry but my car battery went dead at a light and I didn't have my cell phone. I couldn't go to the restaurant because I was wearing ridiculous shorts. Я очень извиняюсь на светофоре у меня заглох аккумулятор, я не взял с собой мобильник а пойти прямиком в ресторан не мог, так как был в дурацких шортах.
A gang of oldies in short shorts, check, check, check. Толпа стариков в коротких шортах - есть, есть, есть.
What was the pattern on the t-shirt and shorts she was wearing when you took her? Что было изображено у нее на футболке и шортах, когда вы ее забрали?
I don't ever remember him on a beach or in shorts or even hanging out for that matter. Я даже не помню, чтобы он был на пляже, или в шортах, ... или вообще, чтобы он отдыхал.
You see people in shorts and you're going "Please, don't wear those"! Можно увидеть людей в шортах, и думаешь "Прошу, не носите их!"
How often do they let Luke go... go to school in shorts in the winter? Как часто они разрешали Люку ходить... ходить в школу в шортах зимой?
An equal number of respondents, namely 75%, fixed view on the advertised product on the left side of the image, shorts at the main hero and the hero of the face in the background image. Равное количество респондентов, а именно 75%, фиксируют взгляд на рекламируемом продукте в левой части изображения, на шортах основного героя и на лице героя на заднем плане изображения.
But when you're an athlete, when you've got the bike and the shorts, you rehydrate. Но если ты спортсмен, на велике и в шортах то ты восполняешь баланс жидкости,
And what kind of a man shows up to a date in board shorts? А какой мужчина приходит на свидание в пляжных шортах?
I tried to get my high school tennis team to call me ace, but they wanted to call me shorts accident. Я хотела чтобы моя команда по теннису называла меня "Ас", но они называли меня "ужАС в шортах".
It's after Christmas, and I still have to wear the shorts? Рождество уже прошло, а я все должна быть в этих шортах?