| And then he took off his shorts and put them on me. | И потом он снял свои шорты и одел их на меня. |
| I can't fit into my favourite new shorts anymore, which is a bit disappointing. | Я уже не влажу в мои любимые шорты, что немного разочаровывает. |
| Well, that explains those shorts. | Это объясняет эти шорты. |
| I wear me shorts. | Я шорты свои одеваю. |
| Like shorts but longer. | Как шорты, только длиннее . |
| This man was poetry in shorts. | Этот человек воплощённая поэзия в шортах. |
| I can't walk much faster in these shorts. | Я не могу идти быстрее в этих шортах. |
| Make sure your numbers are visible on the front of Jersey and right hip of shorts. | Убедитесь, что ваши номера хорошо видны, как на футболках, так и справа на шортах. |
| (Angie) The one with the shorts? | Тот, что в шортах? |
| Look at me sitting in shorts. | Посмотрите на меня в шортах! |
| The club has played in red shirts and white shorts since 1911. | Форма - красные футболки и белые трусы (с 1911 года). |
| Here's my dirty shorts. | Вот мои грязные трусы . |
| You're not getting my shorts. | Мои трусы ты не получишь. |
| 'Course, your shorts are on the highway. | Ты бросил трусы прямо на шоссе. |
| Could you slide your shorts down, please? | я пон€л. ѕрошу вас, приспустите трусы. |
| No gym shorts that can be yanked down. | Никаких шорт, которые можно стащить. |
| No Liam, the second workshop, that I keep in the back pocket of my feckin' tennis shorts. | Нет, Лиам, в другой мастерской, которую я прячу в заднем кармане своих теннисных шорт. |
| At the height of the "Umbro fashion," other brands of soccer shorts, such as Adidas, Diadora, Hummel, Lotto and Mitre, also became popular. | Из-за моды того времени другие бренды футбольных шорт, такие как Adidas, Diadora, Hummel, Lotto, Mitre, тоже стали популярны. |
| He doesn't even own shorts. | У него даже шорт нету. |
| It's shorts weather. | Дейв-с-улицы: Это подходящая погода для носки шорт. |
| I might even have my tuxedo shorts somewhere. | У меня даже где-то смокинг с шортами валяется. |
| Mannequins in stores... with, like, long johns and shorts for, like, $300. | Манекены в магазинах... С, типа, длинными штанами и шортами за, типа, 300 баксов. |
| It's sort of like the jean shorts, you know, where you... | Как и в случае с джинсовыми шортами... |
| Wrestlers may also wear spandex or athletic shorts. | Любые дерби плохо смотрятся с шортами и спортивными штанами. |
| Congratulations, 'cause that's not easy to do shorts, and her | С шортами работать непросто, и её ноги смотрятся просто отпадно. |
| You need a pair of shorts, like these, you can't wear those. | Тебе нужны шортики, вроде этих, а те носить не стоит. |
| Look at all them shorts and little knees. | Посмотри на эти шортики и голые коленки. |
| Check out those short shorts. | Посмотри на эти короткие шортики. |
| nice shorts, rainbow. | Милые шортики, радужный. |
| Then he must be Board Shorts. | Тогда он - Пляжные Шортики. |
| Look at him, slumped in his shorts. | Посмотрите на него, повержен в трусах. |
| But who am I to argue with men in shorts? | Но кто я такая, чтобы спорить с мужчинами в трусах? |
| When I see them all running like that with their things bouncing around in their shorts, | Когда я вижу их всех бегущих вот так, с их дружками, болтающимися туда-сюда у них в трусах... |
| The ones in white shorts are Italy. | В белых трусах - итальянцы. |
| They're having a picnic in my shorts. | Они устроили пикник у меня в трусах. |
| You are so annoying with your little shorts. | Ты меня раздражаешь в своих коротких шортиках. |
| She looked so perky in her little short shorts. | Она такая классная в этих своих маленьких коротеньких шортиках. |
| Especially in his summer shorts. | Особенно, когда в летних шортиках. |
| I used to work the convention circuit, standing next to supercars all day in heels and short shorts. | Я работала на выставках, стояла у суперкаров в шортиках, на кублуках днями напролет. |
| When you see Bernard Levin Going over the Pyrenees in his funny shorts, Standing on this peak all alone and solitary, You know that behind him are two limos Full of pas and his Thermos, | Когда вы видите Бернарда Левина, который путешествует через Пиренеи в шортиках, стоит на вершине горы такой весь одинокий, а вы знаете, что за ним там пара лимузинов, ассистенты с термосами, оператор и прочие, это выглядит по-идиотски. |
| Lessley shot all 19 of Keaton's shorts, and six of Keaton's feature films. | Лесли снял все 19 комедийных короткометражек Китона, и шесть художественных фильмов Китона. |
| This year's SHORT ANIMATIONS programme features 14 highly entertaining, award-winning shorts. And we will have plenty of QUESTIONS AND ANSWERS sessions with visiting filmmakers. | В программе короткометражек будут представлены 14 фильмов-призеров и, конечно же, будут специально приглашенные деятели кино, которые во время ОБСУЖДЕНИЙ ответят на все ваши вопросы. |
| Thus, WMEU-CD in Chicago aired all 190 Three Stooges shorts on Saturday afternoons and Sunday evenings until 2014. | Таким образом, «WMEU-CD» в Чикаго транслировал все 190 короткометражек «Трёх балбесов» в субботу после обеда и в воскресенье вечером до 2014 года. |
| The set contains shorts from the first three years the Stooges worked at Columbia Pictures, marking the first time ever that all 19 shorts were released in their original theatrical order to DVD. | Коллекция содержит картины первых трёх лет, когда «балбесы» работали в «Columbia Pictures», впервые все 190 короткометражек были выпущены в оригинальном порядке на «DVD». |
| Kelley then struck a deal with Samuel "Roxy" Rothafel to premiere the first in his series of "Plasticon" shorts entitled Movies of the Future at the Rivoli Theater in New York City. | Позднее Келли заключил сделку с импресарио Сэмюэлем Ротафелем о демонстрации первой серии из числа его короткометражек Plasticon - «Фильмы Будущего» (англ. Movies of the Future) в нью-йоркском театре «Риволи» (англ. Rivoli Theater). |
| I've got 12 pairs of rosy-pink jockey shorts. | У меня уже 12 розовых трусов. |
| Taxpayer pays for everything but our shorts. | Налогоплательщик платит за все, кроме наших трусов. |
| 3 days is 3 shirts, plus one. 3 ties plus one. 3 shorts plus one. | З дня - З рубашки плюс 1, на всякий случай, 3 галстука плюс 1, 3 трусов плюс 1. |
| Later, white was used on the shorts to complete the colours of the Paraguayan flag. | Впоследствии был добавлен белый цвет трусов, чтобы в цветах клуба полностью сочетались все цвета флага Парагвая. |
| The term is predominantly used in the United Kingdom (UK) and Australia to describe a style of underpant that is similar in look to a pair of shorts. | Этот термин преимущественно используется в Великобритания и Австралии, чтобы описать стиль трусов, который похож на шорты. |
| In the meantime, just stay away from Kurt and keep your shorts on. | Поняла? А пока не подходи к Курту и не выпрыгивай из шортов. |
| I asked Bear Stearns to price our shorts. | Я запросил у "Беар Стернс" динамику цены наших шортов. |
| Isn't it a bit cold out for shorts? | А разве на улице не холодновато для шортов? |
| Trust me, if there's a second set of shorts at home, you've hit the jackpot. | Поверьте мне, если у него будет второй комплект шортов, вам повезло. |
| Is it shorts weather where we're going? | Там, куда мы едем, погода для шортов? |
| However, the shorts returned to Antenna TV's regular lineup on January 10, 2015. | Однако короткометражки вернулись к регулярной трансляции на «Antenna TV» 10 января 2015 года. |
| These are shorts, some are good. | Это короткометражки, некоторые из них неплохие. |
| Although the block was discontinued after AMC revamped their format in 2002, the network still ran Stooges shorts occasionally. | Хоть передача и была закрыта после того, как «АМС» обновила свой формат в 2002 году, телекомпания по-прежнему транслировала короткометражки «балбесов». |
| It was not until after they stopped making the shorts in December 1957 that Moe learned of Cohn's tactics, what a valuable commodity the Stooges had been for the studio and how many millions more the act could have earned. | После того, как они прекратили снимать короткометражки в декабре 1957 года, Мо узнал о тактике Кона, и о том каким ценным товаром были «балбесы» для студии, и сколько миллионов они заработали для них. |
| Columbia offered theater owners an entire program of two-reel comedies (15-25 titles annually) featuring such stars as Buster Keaton, Andy Clyde, Charley Chase and Hugh Herbert, but the Stooge shorts were the most popular of all. | «Columbia» предложила владельцам кинотеатров целую программу комедий (15-25 картин в год), с участием таких звёзд как Бастер Китон, Энди Клайд, Чарли Чейз и Хью Херберт, но короткометражки «балбесов» были самыми популярными из всех. |
| Joe, Larry, and Moe filmed 16 shorts through December 1957. | Джо, Ларри и Мо сняли 16 короткометражных фильмов в декабре 1957 года. |
| The original awards for animation were presented by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences for animated shorts from the year 1932, during the 5th Academy Awards function. | Оригинальные награды за мультипликацию выдавались академией кинематографических искусств и наук для анимированных короткометражных фильмов с 1932 года, во время 5-й церемонии награждения «Оскарами». |
| In 1999, he was a juror for the third annual Shorts International Film Festival. | В 1999 году Дин был членом жюри третьего международного кинофестиваля короткометражных фильмов. |
| The origins of the Merrie Melodies series begin with the failure of a live action series of musical shorts called Spooney Melodies, which featured popular songs of the day. | Изначально идея Merrie Melodies была использована в серии короткометражных фильмов Spooney Melodies, в которых звучали популярные песни, но сериал в прокате провалился. |
| Unlike other films shorts that aired on television, like the Looney Tunes, Tom and Jerry, and Popeye, the film shorts of the Stooges never had a regularly scheduled national television program to air in. | В отличие от других короткометражных фильмов, которые транслировались на телевидении, таких как «Looney Tunes», «Том и Джерри» и «Моряк Попай», у которых никогда не было регулярной трансляции на телевидении. |
| I like the shorts idea, my head's too big for a safari hat. | Идея с шортиками мне нравится, но у меня голова слишком большая для шляпы. |
| It's a tankini, you know, with a top, the little shorts. | Это танкини, ты знаешь, с верхом и шортиками. |
| They like boy shorts or like...? | Они шортиками или...? |
| And when he grows even bigger, it can be cut into half and he can wear it as shorts. | А когда малыш подрастёт, их можно обрезать, и они станут шортиками. |
| And I definitely, definitely don't care about putting on appropriate pants, because one can really go through their whole life wearing shorty shorts and offend almost nobody. | И мне точно, абсолютно точно плевать на то что бы одевать подходящие к моей одежде трусы потому что можно действительно прожить всю жизнь нося трусики шортиками и при этом почти никого не обидев |
| A pair of mink albino boy shorts. | Трусики из меха норки-альбиноса. |