| In the library includes: library, book shop, nine reading rooms, internet facilities, a separate reading room for the elders, office of special departments, conference rooms, children's room. | В библиотеке расположились: книгохранилище, книжная мастерская, девять читальных залов, интернет-залы, отдельный читальный зал для почётных старейшин, рабочие кабинеты специальных отделов, конференц-залы, детская комната. |
| You keep reminding me, Like, every week that you have a family, And this mechanic shop is some dream of yours. | Ты продолжаешь напоминать мне, практически каждую неделю, что у тебя есть семья, а это мастерская - это типа твоя мечта |
| I thought this was a repair shop. | Я думал, это мастерская. |
| Looks like a puritan tailor shop. | Похоже это бедная швейная мастерская. |
| A wood shop is a very dangerous place. | Деревообрабатывающая мастерская очень опасное место. |
| It sounds like a carpenter's shop. | Храпит, как столярная мастерская. |
| My sandal shop is faiIing. | Моя мастерская сандалий бедствует. |
| How can your shop be faiIing? | Как твоя мастерская может бедствовать? |
| I have a shop in town. | У меня в городе мастерская. |
| This isn't wood shop class? | Это - не столярная мастерская? |
| Each team has their own shop. | У каждой команды мастерская своя. |
| A friend owns the shop. | Это мастерская моего друга. |
| My sandal shop is failing. | Моя мастерская сандалий бедствует. |
| How can your shop be failing? | Как твоя мастерская может бедствовать? |
| Since this is a dressmaker's shop and all. | Это же портняжная мастерская все-таки. |
| a chop shop in NoHo. | мастерская в Северном Голливуде. |
| Nice shop, nice tools. | Славная мастерская, славные инструменты. |
| He owned the upholstery shop that used to be there. | Раньше там была его обивочная мастерская. |
| The ground floor houses a boiler-room, two ventilation chambers, a special area, a woodwork shop and storerooms. | В цокольном этаже располагались котельная, две вентиляционные камеры, специальные помещения, столярная мастерская и склады музея. |
| The League is not a repair shop for old cars corroded by time and drink. | Лига не мастерская для ремонта старых автомобилей, проржавевших от времени и пристрастия их владельцев к алкоголю. |
| No, I mean where the closest mechanich shop is. | Да нет, мне мастерская нужна, колеса починить и накачать. |
| In early 2008 the main locomotive repair shop which was built on the Crimpsall was demolished to make way for housing. | В начале 2008 года главная мастерская по ремонту локомотивов в районе Кримпсал была снесена, а территория передана под жилую застройку. |
| After military service he entered the VGIK (course Igor Talankin, then shop Anatoly Vasilyev), from which he graduated in 1989. | После службы в армии поступил на режиссёрский факультет ВГИКа (мастерская Игоря Таланкина, затем мастерская Анатолия Васильева), который окончил в 1989 году. |
| Support services were set up and distribution of food, medical aid, and arms shop (an established manufacture of gunpowder and arms that was capable of casting two guns), were organized. | Были созданы службы обеспечения и распределения продуктов, медицинской помощи, оружейная мастерская (в ней было налажено изготовление пороха, оружия, были отлиты две пушки), а также «Союз женщин», который занимался в основном изготовлением одежды для бойцов. |
| At the Cambridge Innovation Center, you can have shareddesks. I've spent a lot of time in Finland at the design factory ofAalto University, where the they have a shared shop and sharedFablab, shared quiet spaces, electronics spaces, recreationplaces. | В Кембридже, в Инновационном центре есть общие столы. ВФинляндии я часто был в научной мастерской Университета Аалто, уних есть общая мастерская и лаборатория, общая комната отдыха, электроника, спортзал. |