Английский - русский
Перевод слова Shop
Вариант перевода Лавка

Примеры в контексте "Shop - Лавка"

Примеры: Shop - Лавка
He said he had a shop where he sold treasures, not far away, and if we went there he could drive me home in his motor car. Он сказал, что у него лавка, где он продаёт сокровища, совсем неподалёку, и что если бы мы пошли туда, он бы смог подвезти меня домой на машине.
Not only will you have to shut down your shop, but you will also have to take your wife and children and leave the quarter, if they will follow you. Мало того, что твоя лавка будет закрыта, ты должен будешь также взять жену и детей и покинуть квартал, если они последуют за тобой.
What's a - What's a nostalgia shop? Где - Что значит лавка древностей?
(a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения;
"Sal's shop" ... is where we are "Лавка Сэла", а мы здесь и...
Thus, for example, within a market: (a) A shop in which product prices are recorded is an observation point; (b) A saleswoman from whom products are purchased is also an observation point. Так, внутри рынка: а) лавка, в которой регистрируют цены товаров, является объектом наблюдения; Ь) продавщица, у которой покупают продукты, тоже считается таковым.
I'm saying on - on the list of priorities... you know, this is our future, the shop, and, you know, all that other stuff - the knitting' class or - Я просто говорю... в... в списке приоритетов... знаешь, это же наше будущее, лавка... и, понимаешь, все остальное... курсы вязания или...
A contemporary reference to Oxford appears in Charles Dickens' The Old Curiosity Shop, the novel that Dickens was writing during the months before and after the attempted regicide. Литературная ссылка на Оксфорда появляется в романе Чарльза Диккенса «Лавка древностей», который Диккенс писал в течение месяца до и после покушения.
He has produced choreography for the Estonian production musical such as "Old Curiosity Shop", "Chicago", "Crazy for you", "No, No, Nanette!". Ставил хореографию в эстонских мюзиклах «Лавка ужасов», «Чикаго», «Crazy for you», «No, no, Nanette!».
There's a shop in the pearl. Есть лавка в районе Пёрл,
LIZZIE: What about the shop? А как же лавка?
She runs a sweet shop. У нее кондитерская лавка.
I finally have my own shop! Наконец-то у меня своя лавка!
Is this a new writing materials shop? Новая писчая лавка открылась?
My shop is next door. Моя лавка здесь рядом.
My uncle owns the shop. Это моего дяди лавка.
Right, this is my antique shop. Да, антикварная лавка.
Who runs this shop? Кому принадлежит эта лавка?
She owns the tobacco shop У неё табачная лавка.
Where's the fruit shop? Где ближайшая фруктовая лавка?
I have a shop. У меня своя лавка.
What's a nostalgia shop? Что значит лавка древностей?
We're not runnin' a flower shop here. Слушай, у нас не цветочная лавка.
Beside the pharmacy was a shop with 50-percent sale. Рядом с аптекой была лавка, где их продавали за пол-цены.
My tobacco shop, where Ernst always has my favorite blend. Моя любимая табачная лавка, где работал мой друг Эрнст.