Английский - русский
Перевод слова Shocking
Вариант перевода Шокирующим

Примеры в контексте "Shocking - Шокирующим"

Примеры: Shocking - Шокирующим
This man will appear before our judges, untried, unproven, and with a shocking secret. Человек, который предстанет перед судьями, не прослушивался, не утверждался, и обладает шокирующим секретом
Cunningham, inspired by John Carpenter's Halloween, wanted Friday the 13th to be shocking, visually stunning and "you jump out of your seat." Каннингем вдохновленный «Хэллоуином» Джона Карпентера хотел что бы «Пятница, 13-е» был шокирующим, визуально ошеломляющим «... заставлял подпрыгивать на месте.»
On May 7, 2007, ABC Entertainment President Stephen McPherson announced that Lost would end during the 2009-2010 season with a "highly anticipated and shocking finale." 7 мая 2007 года президент ABC Entertainment Стивен МакФерсон объявил, что «Остаться в живых» закончится в 2009-2010 телесезоне «крайне ожидаемым и шокирующим финалом».
His statement, given to the Kosovo and Metohija government officials who had informed him of all the facts, that the world would believe him rather than the arguments and facts by legal authorities of our country, was shocking. Его заявление должностным лицам местных органов власти в Косово и Метохии, информировавшим его о всех обстоятельствах дела - о том, что мировое сообщество скорее поверит ему, нежели доводам и фактам, представленным законными властями нашей страны, - было шокирующим.
Mr. Bielefeldt (Special Rapporteur on freedom of religion or belief) said that the manifestation of hatred, particularly against minority groups in their attempt to exercise their freedom of religion or belief, was the most shocking aspect of his everyday work. Г-н Билефельдт (Специальный докладчик по вопросу о свободе религии или убеждений) говорит, что проявление ненависти, особенно в отношении групп меньшинств, пытающихся реализовать право на свободу религии и убеждений, является наиболее шокирующим аспектом в его повседневной работе.
YOU MAY FIND WHAT YOU'RE ABOUT TO HEAR A BIT SHOCKING. Вам может показаться шокирующим то, что вы услышите.
How can this be shocking? Как это может быть шокирующим?
We find this shocking. Мы находим это шокирующим.
Some find that shocking. Некоторые находят это шокирующим.
I find your suggestion shocking. Я нахожу Ваше предположение шокирующим.
It was a little shocking to me too. Это было шокирующим для меня
The Hollywood Reporter called it shocking, outrageous, offensive, sometimes incoherent, occasionally unintelligent. Представитель The Hollywood Reporter назвал «Трудный путь» «шокирующим, возмутительным, оскорбительным и порой неразумным».
This was a shocking revelation to us because we had wasted three decades in what we thought was a serious result-oriented process. Для нас это явилось шокирующим открытием, поскольку мы потратили три десятилетия на то, что, как мы полагали, является серьезным процессом, ориентированным на достижение конкретных результатов.
What is more shocking, in the absence of radical new policies, 1.4 billion will still have no electricity in 30 years time. Но что является еще более шокирующим в отсутствие радикально новой политики, так это то, что на протяжении ближайших 30 лет 1,4 млрд. человек будут по-прежнему лишены доступа к электричеству .
He did not stop writing love poetry entirely, including his great epic-length poem Tristram of Lyonesse, but its content is much less shocking than those of his earlier love poetry. Он не прекращал писать любовную лирику (включая его эпическую поэму «Тристрам из Лайонесса»), но содержание было уже менее шокирующим.
If that seems shocking today, the loss of virtue must be traced to the all-pervasive "permit raj," with its licensing requirements to import, produce, and invest, which grew to gargantuan proportions. Если сегодня это кажется шокирующим, потерю достоинства нужно прослеживать от проникающей во все сферы, "дающей разрешение власти", с ее требованиями по лицензированию к импорту, производству и инвестициям, которые достигли колоссальных размеров.
The French decision is even more shocking since it comes only a month after the NPT Review and Extension Conference during which the nuclear-weapon States promised to exercise 'utmost restraint' with regard to further nuclear testing. Французское решение является тем более шокирующим, что оно было принято лишь спустя месяц после Конференции по рассмотрению и продлению действия Договора о нераспространении, в ходе которой государства, обладающие ядерным оружием, обещали проявлять "исключительную сдержанность" в отношении дальнейших ядерных испытаний.
The most shocking statement in the aftermath of Hurricane Katrina was President George W. Bush's remark that "I don't think anybody anticipated the breach of the levees" that protect New Orleans from flooding. Самым шокирующим заявлением, сделанным после урагана Катрина, было замечание президента Джорджа Буша, сказавшего, что он не думает, что кто-нибудь мог предвидеть повреждение дамб, защищающих Новый Орлеан от наводнений.
Carlos Delgado of If Magazine said the episode was "shocking, disgusting and obscenely funny" and demonstrated South Park's ability to tackle any type of issue "in a uniquely South Park manner". Карлос Дельгадо (журнал «If Magazine») назвал эпизод «шокирующим, отвратительным и непристойно забавным», а также показывающим способность авторов осветить любой вопрос в «особенной манере South Park'а».
D.O.I. Director Mark Lilly's shocking elimination of the birthday articles has led to the collapse of the integration treaty. Директор департамента иммиграции Марк Лилли, со своим шокирующим заявлением об роспуске отдела дней рождений, привёл к краху договора об интеграции,
Sometimes, shocking as it may be, people just kill people. Иногда, каким бы шокирующим это не было, люди просто убивают людей.
Let us also realize how shocking it is that for so long there has been no decision on meaningful expansion of the Conference. Давайте же осознаем и то, сколь шокирующим является столь долгое отсутствие решения о существенном расширении членского состава Конференции.
This is Carrie Cooke with another shocking Joe Carroll exclusive. Это Керри Кук с очередным шокирующим посланием от Джо Кэррола.
But there's a shocking departure. (Диктор) Вместе с шокирующим уходом.
The shocking announcement from Chuck Cedar today confirmed that Blake Media will be stripped down and sold off piece by piece. В соответствии с шокирующим заявлением Чака Седара... "Блэйк Медиа" будет разделена и продана по частям.