However, its Borg shielding is not yet active. |
Однако, его борговские щиты пока не активны. |
And reinforced the shielding in this section. |
И укрепили щиты в этом секторе. |
When the library complex was assembled, shielding was considered inappropriate to its totally academic purpose. |
Когда библиотечный комплекс был собран, щиты не соответствовали его академической цели. |
Besides, even a dozen won't penetrate the shielding around the Command Center. |
Кроме того, даже дюжина не пробьет щиты вокруг командного центра. |
We're ready to bring the enhanced shielding on line. |
Мы готовы ввести в эксплуатацию улучшенные щиты. |
Sir, metaphasic shielding is losing integrity. |
Сэр, метафазные щиты теряют целостность. |
One of a dozen positioned throughout the nebula - all invisible to our sensors until Kashyk showed me how to compensate for their refractive shielding. |
Один из дюжины, рассредоточенных по туманности - все невидимые для наших сенсоров, пока Кашик не показал мне, как обойти их преломляющие щиты. |
You've got Extrapolator shielding! |
У тебя же есть экстраполяционные щиты! |
Computer, activate immersion shielding. |
Компьютер, активировать щиты для погружения. |
I'll reinforce the aft shielding. |
Я усилю задние щиты. |
Has anyone checked the external shielding? |
Кто-нибудь проверил внешние щиты? |
Their multiadaptive shielding will make the Flyer virtually invisible to Borg sensors, and narrow-beam transporters will allow us to penetrate the sphere. |
Их мультиадаптивные щиты позволят флаеру быть невидимыми для сенсоров боргов, и узконаправленный транспортный луч даст возможность проникнуть в сферу. |
You've meteoroids coming in and no shielding! |
К нам летят метеориты, а щиты выключены! |
The Maquis had rigged it with a focused particle beam that punched through our gyro shielding and we lost helm control. |
Маки подстроили это с помощью направленного луча частиц, который пробил щиты наших гироскопов и мы потеряли управление. |
Ultra-aerodynamic contours, retractable nacelles, parametallic hull plating, unimatrix shielding based on Tuvok's brilliant design for the multispatial probe and a Borg-inspired weapon system. |
Сверхаэродинамический контур, выдвигающиеся гондолы, Параметаллическое покрытие фюзеляжа, Униматричные щиты - блестящий проект Тувока для мультипространственных зондов, и, вдохновленная боргами, система вооружения. |
Captain Janeway's using - multiadaptive shielding - your perfect defense against the Borg, but we assimilated that knowledge, didn't we? |
Капитан Джейнвей использует мультиадаптивные щиты - прекрасная защита от боргов, но мы ведь ассимилировали это знание, не так ли? |
Shielding must be blocking our transmissions. |
Скорее всего, щиты блокируют сигнал. |
The temporal shielding has protected us. |
Темпоральные щиты прикрыли нас. |