Английский - русский
Перевод слова Sharp
Вариант перевода Ровно

Примеры в контексте "Sharp - Ровно"

Примеры: Sharp - Ровно
Tomorrow we must meet in lobby by 11 sharp. Завтра мы встречаемся в вестибюле ровно в 11.
My brother Greg is at work at 7:30 sharp every morning. Мой брат Грэг на работе в 7:30 ровно, каждое утро.
Her boss and the Contact Centre's staff have an agreement that the girl must be back at the restaurant after two hours sharp. Владелец ресторана и персонал контактного центра договорились, что девочка должна возвращаться в ресторан ровно через два часа.
Dinner every night at six-thirty sharp. Ужин каждый вечер ровно в шесть тридцать.
Caroline, I'm picking you up at your house at 6 P.M. sharp tomorrow. Керолайн, я заберу тебя из твоего дома завтра ровно в 6 часов утра.
Christmas Eve dinner's at 6 sharp. Сегодня сочельник, ужин - ровно в шесть.
They'll be here in the morning, 8:00 sharp. Такси прибудет утром ровно в 8-00.
But I was told, 12:00 pm sharp. Но нам сказали: ровно в 12.
He wants me there, three o'clock sharp. Он хочет, чтобы я приехал к нему ровно в три часа.
Tomorrow night, 7:00pm sharp. Завтра вечером, ровно в 7:00.
Meet you boys out front, 9:00 sharp. Ребята, встретимся у входа, ровно в 9:00.
Only on Wednesday mornings at ten o'clock sharp. По средам, ровно в 10 утра.
Rehearsal tomorrow, 8:00 a.m. sharp. Репетиция завтра, ровно в 8:00 утра.
We'll expect to see you tomorrow at 9:00 A.M. sharp. Мы ожидаем встретиться с вами завтра ровно в 9.00 утра.
12 o'clock sharp, we're ready. Ровно в 12, мы готовы.
The Jordan Chase experience seminar will resume tomorrow at 8:00 A.M. sharp. Семинар Джордана Чейза продолжится завтра, ровно в 8:00 утра.
So, Saturday, 7:00 sharp. Так что в субботу, ровно в 7:00.
Caleb sent me back an encrypted e-mail confirming he'd make the drop at noon sharp. Калеб прислал мне зашифрованное письмо, подтвердил, что придет к тайнику ровно в полдень.
We'll be here Monday at 7 AM sharp. В понедельник ровно в 7 утра.
Beginning at the hotel, Daniel, at 10 sharp. Начало спектакля в "Даниэлли" 28 октября в десять часов ровно.
Back here tomorrow morning 8:00am sharp. Вернётесь сюда завтра утром ровно к 8:00.
Tonight at my place, 8 p.m. sharp. Сегодня вечером у меня в доме, ровно в 20:00.
I told Tommy 6:00 sharp. Я сказал Томми, ровно в шесть.
Again, I intend to start the meeting at 3 p.m. sharp. Я еще раз напоминаю о своем намерении начать заседание ровно в 15 ч. 00 м.
Since this meeting is suspending late, we shall hold our consultations at 3.15 p.m. sharp. Поскольку это заседание прерывается поздно, мы начнем наши консультации ровно в 15 ч. 15 м.