A sharp decline in residential sales volumes creates all the preconditions for the fall of residential real estate prices. | Резкий спад объемов продажи жилья создает все предпосылки для падения цен на жилую недвижимость. |
The Bulgarian mountains and valleys act as barriers or channels for air masses, causing sharp contrasts in weather over relatively short distances. | Болгарские горы и долины являются естественными барьерами или каналами для воздушных масс, что создаёт резкий контраст в погоде на относительно коротких расстояниях. |
On the other hand, speed and sharp turns are exactly what you need if you want the truck to jackknife. | С другой стороны, большая скорость и резкий разворот это то, что вам нужно если вы хотите, чтобы грузовик занесло. |
While in the past natural gas markets tended to be regional, several new factors such as the sharp increase in LNG supply are transforming it into a truly global market. | Если в прошлом рынки природного газа обычно были региональными, то сейчас несколько новых факторов, как, например, резкий рост объема поставок СПГ, превращают рынок газа в поистине общемировой рынок. |
Now, however, increased government spending and the resulting rise in the fiscal deficit are being justified as necessary to deal with the economic downturn - a sharp change from the reliance on monetary policy that was used to deal with previous recessions. | Однако в настоящее время повышение государственных расходов и связанный с этим рост бюджетного дефицита оправдываются необходимостью принятия мер против экономического спада - резкий переход от зависимости от денежно-кредитной политики, на которую правительство полагалось в условиях экономических спадов в прошлом. |
Not a big one, but a sharp... | Не очень большой, но острый... |
Under the third cup, I'll place a sharp spike. | Под третий стаканчик я помещу острый гвоздь. |
You have sharp eyes You noticed it? | У тебя острый глаз, раз ты заметил |
This free game requires a sharp eye, and you must find all 7 firklvere before time runs out. | Эта бесплатная игра требует острый глаз, и вы должны найти все 7 firklvere прежде чем закончится время. |
Bangladesh is faced with a sharp reduction in exports, falling prices for primary commodities, declining remittances and a severe credit crunch, leading to the contraction of our economic growth, rising unemployment and poverty. | В Бангладеш происходит резкое снижение объема экспорта, падение цен на основные сырьевые товары, сокращение денежных переводов и острый дефицит кредитов, ведущий к замедлению темпов экономического роста, росту безработицы и расширению масштабов нищеты в стране. |
The royal party will arrive at the factory at 11.45 sharp. | Королевская делегация прибудет на завод ровно в 11:45. |
I'll be home at 6:00 sharp. | Я буду дома ровно в 6. |
I'll be at your house at 3:00 sharp. | Буду у тебя дома ровно в 3:00. |
And your services as host for an important conference to be held here tomorrow at 9:00 sharp. | И твои услуги как хозяина для важной конференции, которая соберётся здесь завтра ровно в 9:00. |
I'll be here at nine o'clock sharp. | Я буду ровно в 9 утра. |
Job seekers will benefit from the extension of payments to the long-term unemployed, and employers will see sharp cuts in social insurance expenditures, particularly small and medium enterprises. | Для длительно безработных предусматривается продление сроков выплаты пособий по безработице, а для работодателей, в первую очередь для мелких и средних предприятий, - значительное сокращение расходов на социальное страхование. |
UNIDO's energy-related activities constitute a second growth area, and are witnessing considerable increase in demand from developing countries as well as a very high degree of interest from the international donor community, partly in response to the recent sharp increases in energy prices. | Деятельность ЮНИДО, связанная с энергетикой, - это вторая область роста, в которой отмечается значительное увеличение спроса со стороны развивающихся стран, а также большая заинтересованность со стороны международного сообщества доноров, что частично объясняется недавним резким повышением цен на энергоносители. |
(c) A serious increase in the number of people eating at canteens as a result of less subsidies, sharp food price rises and a lower standard of living of the population; | с) в результате уменьшения субсидий, резкого роста цен и снижения жизненного уровня населения происходит значительное увеличение числа лиц, питающихся в ведомственных столовых; |
With a view to avoiding sharp pressure variations when passing other trains in tunnels, the Pendolino is built to sustain pressure. | Для предупреждения резких колебаний давления при одновременном прохождении туннелей с другими составами конструкция "Пендолино" разрабатывается таким образом, что данный состав в состоянии выдерживать значительное давление. |
If, as he cautiously predicted, we see a sharp decrease in overall production and a further increase in the number of poppy-free provinces, that would be a significant achievement. | Если, как он осторожно предсказал, мы увидим резкое сокращение общего производства и дальнейшее увеличение числа провинций, в которых не выращивают мак, это будет значительное достижение. |
It was a sharp bend. | Там был крутой поворот. |
A sharp lad like you? | Такой крутой парень как ты? |
The bombs were released at an altitude of 30,000 feet (9,100 m) and the aircraft then went into the sharp turn required on a nuclear mission. | Бомбы сбрасывались на высоте 30000 футов (9100 м), после чего бомбардировщик делал крутой поворот, как и при выполнении атомной бомбардировки. |
Similarly, any financial institution that bets on a sharp rise in long-term interest rates over the next five years in a serious, leveraged way also puts its survival at risk. | Аналогично, некоторое финансовое учреждение, которое делает ставку на крутой подъем долгосрочных процентных ставок в течение следующих пяти лет с использованием значительных заемных средств, также подвергает свое выживание риску. |
Sharp suit, Mom! | Крутой костюм, мам! |
There was a sharp fall after that for the remaining seven Member States listed in table 7. | По остальным семи государствам-членам, перечисленным в таблице 7, этот показатель значительно ниже. |
Human resources management reform has achieved significant success to date, including a decrease in the number of days to fill a vacancy and a sharp increase in organizational focus on creating opportunities for staff mobility and career development. | В реформе управления людскими ресурсами уже достигнуты существенные успехи, в том числе сокращено число дней, требующихся для заполнения вакансий, и значительно усилено внимание Организации к созданию возможностей для мобильности и развития карьеры сотрудников. |
MINUSTAH and the Haitian National Police conducted a series of targeted arrests that led to a sharp decrease in the level of violence. | Только в январе было обнаружено 29 трупов. МООНСГ и Гаитянская национальная полиция произвели ряд целевых арестов, в результате которых уровень насилия значительно снизился. |
Following sharp declines over the past two years, net official financial flows to emerging market economies had increased substantially in 2001 as a result of IMF assistance programmes and loan agreements with countries encountering economic difficulties. | После серьезного сокращения уровня чистых официальных финансовых потоков в страны с формирующейся рыночной экономикой в предыдущие два года их объем в 2001 году значительно увеличился в результате осуществления МВФ программ помощи и кредитных соглашений со странами, переживающими трудности экономического характера. |
Indeed, the world should expect a near recession in Russia and Brazil in 2009, owing to low commodity prices, and a sharp slowdown in China and India that will be the equivalent of a hard landing (growth well below potential) for these countries. | Безусловно, мир должен ожидать скорой рецессии в России и в Бразилии в 2009 году по причине низких товарных цен и резкого замедления темпов развития экономик Китая и Индии, что будет равнозначно резкому снижению валютных курсов с негативными последствиями (рост значительно меньше потенциального) для этих стран. |
Be rested, be sharp, do not embarrass me. | Выспись, будь начеку, не подведи меня. |
Oliver said there might be two of them, so stay sharp. | Оливер сказал, возможно похитителей двое, так что будь начеку. |
Okay, well, stay sharp. | Ну, будь начеку. |
Stay sharp, kid. | Будь начеку, детка. |
All right, centurions, stay sharp. | Центурионы, будьте начеку. |
Well, I can chance the a chord to a F sharp. | Ну, я могу изменить аккорд на фа диез. |
It's the only thing about you that is sharp. | Единственное что в тебе есть, дак это диез. |
G sharp sounds horrible. | Соль диез звучит ужасно. |
You have a B, a C sharp, and C natural... | Си, до диез и до. |
IT GOES SHARP. "A" SHARP. | Всё выше. "Ля диез". |
I thought you were a sharp boy... cunning, intelligent. | Я думал, ты сообразительный, хитрый, умный. |
Pretty sharp there, Pacey. | Довольно сообразительный, Пэйси. |
Thought he was pretty sharp. | Мне показалось, что он довольно сообразительный. |
You are a sharp young man. | Ты сообразительный молодой человек. |
Sharp guy, that Jerry. | Сообразительный парень, этот Джерри. |
Not as sharp as you, obviously. | Очевидно, не такой проницательный как вы. |
There's a sharp mind here spinning a thousand colourful dreams. | Какой проницательный ум с богатым воображением. |
this is a sharp mind with a vivid imagination... | Какой проницательный ум с богатым воображением. |
you know, a very sharp guy, very smooth, knows exactly what he's doing. | Вы знаете, очень проницательный парень, очень вкрадчивый, точно знает, что он делает. |
He is a pretty sharp guy. | Он довольно проницательный парень. |
The Sharp X68000 enhanced remake released in 1991 was notable for its early use of 3D pre-rendering for the boss sprites. | Ремейк игры для Sharp X68000, выпущенный в 1991 году, отличался использованием 3D-рендеринга для спрайтов боссов. |
Midea also acquired some American brands and cooperated with some well-known companies such as GE, Electrolux, Maytag, Sanyo, and Sharp to make Midea an international brand. | Midea приобрела несколько американских брендов и заключила соглашения с такими известными компаниями как GE, Electrolux, Maytag, Sanyo, и Sharp, сделавшие интернациональным брендом саму Midea. |
Apple and Mac OS X are trademarks of Apple Computer, Inc. Microsoft and Windows are trademarks of Microsoft Corp. BeOS is a trademark of Be, Inc. Sharp and Zaurus are trademarks of Sharp Corporation. | Apple и Mac OS X - торговые марки Apple Computer, Inc. Microsoft и Windows - торговые марки Microsoft Corp. BeOS - торговая марка Be, Inc. Sharp и Zaurus - торговые марки Sharp Corporation. |
He finally invited experts to send further comments directly to SHARP . GRSP noted a presentation prepared by the expert from Malaysia, aimed at informing GRSP of safety issues related to the contact of helmets and sharp edges of guardrails. | И наконец, он просил экспертов направлять дальнейшие замечания непосредственно в SHARP . GRSP приняла к сведению материалы, представленные экспертом от Малайзии, с целью информирования GRSP по аспектам безопасности, связанным с соприкосновением шлемов с острыми краями дорожного ограждения. |
Sharp's total sales amount to 123.07 Mega Watt (MW), of which domestic sales occupy about 70% and overseas sales about 30%. | Общий объем продаж компании Sharp составляет 123.07 мегаватт (мВт), из которых в процентном соотношении около 70% реализуется на внутреннем рынке и около 30% экспортируется. |
Was he any help to us on Jackie Sharp? | Он смог помочь с Джеки Шарп? |
You're working for Jackie Sharp now? | Ты теперь работаешь на Джеки Шарп? |
Kubrick stated, The Minister, played by Anthony Sharp, is clearly a figure of the Right. | Кубрик заявил, что «министр, которого сыграл Энтони Шарп, явно фигура правой партии. |
Jackie Sharp's big on Dunbar. | Джеки Шарп за Данбар. |
CSU Technician Sharp, how are you? | Системотехник Шарп, как поживаете? |
Judge Alfredo Padillo scores it 92-91 for Sharp. | Судья Падилло: 92-91 в пользу Шарпа. |
On 6 January 1681 at Juan Fernandez, the crew mutinied and deposed Sharp, electing Watling as his successor. | 6 января 1681 году на островах Хуан-Фернандес команда подняла мятеж и свергла Шарпа, избрав в качестве его преемника Уотлинга. |
I was digging deeper into Andrew Sharp's past, looking for a connection to Mark, and what I found was a connection to Joe Carroll. | Я копнула глубже в прошлое Эндрю Шарпа, искала связь с Марком, и нашла связь с Джо Кэрроллом. |
On 6 February 2016, Lukaku scored his 20th goal of the season in a 0-3 victory at Stoke City, meaning he was the first Everton player since Graeme Sharp to score at least 20 goals in all competitions in consecutive seasons for Everton. | 6 февраля 2016 года в матче против «Сток Сити» Лукаку забил свой 20-й гол в сезоне и стал первым игроком «Эвертона» со времён Грэма Шарпа, забившим 20 мячей во всех турнирах в двух сезонах подряд. |
Certainly sharp words from Warren Sharp... | Довольно резкие слова Уоррена Шарпа... |
We've got Iron Sharp on our side. | На нашей стороне есть "Железный Наконечник". |
Iron Sharp, I see. | "Железный Наконечник", Я видел. |
Iron, Iron, Iron Sharp | Железное, Железное, "Железный Наконечник" |
Iron, Iron, Iron Sharp | Железный, Железный, Железный Наконечник |
Let's call him, Iron Sharp! IRON SHARP Uchu Kaisoku-sen | Назовем его, "Железный Наконечник"! "Железный Наконечник" |