You are Count Olaf and not Captain Sham. |
А вы - Граф Олаф, а не Капитан Шэм. |
Sham and a dozen others moving into striking position. |
Шэм и дюжина других лошадей уходят вперед. |
Sham, on the outside, is also moving along strongly. |
Шэм быстро движется по внешнему радиусу. |
Now, Captain Sham, I have some papers in my briefcase that I need you to sign. |
Капитан Шэм, в моём портфеле парочка бумаг требующих вашей подписи. |
Captain Sham, the children are quite ill. |
Капитан Шэм, дети очень больны. |
Captain Sham can come fetch us at Aunt Josephine's house. |
Капитан Шэм может заполучить нас в доме Тёти Жозефины. |
In a few hours, you will be Violet, Klaus and Sunny Sham. |
Через несколько часов вы станете Вайолет, Клаус и Солнышко Шэм. |
Today, Sham Shui Po, an arms smuggler, was killed. |
Сегодня был убит Шэм Шу, торговец оружием. |
Sham's burning up the track and Secretariat has gone missing. |
Шэм взорвет этот трек, и про Секретариата все забудут. |
Penny, Sham's turning in awesome workouts. |
Пенни, Шэм отлично показал себя на тренировках. |
Sham broke the Derby record, too. |
Шэм также побил рекорд в Дерби. |
Secretariat and Sham locked in a deadly duel. |
Секретариат и Шэм сошлись в смертельной дуэли. |
We've already told you, Captain Sham is Count Olaf in disguise. |
Мы же уже сказали, Капитан Шэм - переодетый Граф Олаф. |
Captain Sham's invited us all to a restaurant to talk this over. |
Капитан Шэм пригласил всех нас в ресторан, чтобы обсудить вопрос опекунства. |
My name is Captain Sham, and my home is the sea. |
Меня зовут Капитан Шэм, и море - мой дом. |
What a wonderful and handsome fellow that Captain Sham is. |
Какой же прекрасный и замечательный парень, этот Капитан Шэм. |
I can understand, Captain Sham. |
Я вас понимаю, Капитан Шэм. |
Sham second, far outside is Secretariat! |
Шэм второй, чуть поотстав - Секретариат! |
Sham and Angle Light driving to the wire! |
Шэм и Энгл Лайт движутся к финишу! |
Angle Light and Sham at the wire! |
Энгл Лайт и Шэм на финише! |
Pancho, how are you feeling about Sham's readiness? |
Панчо, насколько готов Шэм к забегу? |
Sham and Secretariat pulling away at blazing speed! |
Шэм и Секретариат несутся на неистовой скорости! |
Mr. Poe, you have to believe us when we tell you that Captain Sham is really Count Olaf. |
Мистер По, вы должны поверить, когда мы говорим, что Капитан Шэм - это Граф Олаф. |
I will prove to you that Captain Sham and Count Olaf are two completely different people, step by step, as if you were babies. |
Я докажу, что Капитан Шэм и Граф Олаф, два совершенно разных человека, шаг за шагом, если вы настаиваете, малыши. |
while Captain Sham has known her for many years. |
Тогда как Капитан Шэм знал её много лет. |