Английский - русский
Перевод слова Sham

Перевод sham с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фиктивный (примеров 22)
This is not a sham, Your Honor. Он не фиктивный, ваша честь.
Antony's marriage to your sister is a sham. Брак Антония с твоей сестрой - фиктивный.
I know your marriage is a sham! Я знаю, ваш брак фиктивный!
LAN was accused of using an Argentine consultant to negotiate with unions on the company's behalf and paid the consultant via a sham contract that channelled funds to corrupt union officials. LAN был обвинен в использовании аргентинского консультанта для переговоров с профсоюзами от имени компании и заплатил консультанту через фиктивный контракт, который направлял средства коррумпированным должностным лицам профсоюза.
Draft article 9 allowed for trial by the international court if the trial in a national court had been a "sham". Проект статьи 9 допускает рассмотрение дела в международном суде, если разбирательство в национальном суде носило фиктивный характер.
Больше примеров...
Шэм (примеров 47)
Sham, on the outside, is also moving along strongly. Шэм быстро движется по внешнему радиусу.
We've already told you, Captain Sham is Count Olaf in disguise. Мы же уже сказали, Капитан Шэм - переодетый Граф Олаф.
My name is Captain Sham. Меня зовут Капитан Шэм.
Sham pushing Secretariat into an even faster pace. Шэм настигает Секретариата, и они движутся рядом.
Now it's Sham. Sham and Secretariat are... И вот Шэм, Секретариат и Шэм...
Больше примеров...
Обман (примеров 35)
People of Springfield, Whacking Day is a sham. Жители Спрингфилда День долбежки - это обман.
Just admit that wedding is a sham! Признай, что свадьба - обман!
"marriage to sophie is a sham." "Брак Софи - это обман."
Your marriage is a sham. Ваш брак - обман.
And in reality, this is the cruelest hoax and the most bogus sham. А в реальности, это самый жестокий обман и самое совершенное мошенничество.
Больше примеров...
Притворство (примеров 15)
It is a bore and it is a sham. Это скука, и это притворство.
This is a promising step forward, but there is always a danger that a declaration of principles and a voluntary approach will turn into a sham. Это - многообещающий шаг вперед, но всегда существует опасность того, что декларация принципов и добровольный подход превратятся в притворство.
So our whole marriage has been a sham. Так, значит, весь наш брак это притворство?
It's all a sham. Наивный! Это все притворство.
And women grew willing to sham and to bluff. А самки играли в притворство и блеф.
Больше примеров...
Шэма (примеров 12)
Because Captain Sham almost had us in his clutches. Потому что мы почти попали в лапы Капитана Шэма.
When we're done, you'll be calling Sham the super-horse! Когда мы выиграем, вы будете называть Шэма "суперлошадью"!
So, can we all agree that Captain Sham has none of the hallmarks, И так, все ли согласны, что у Капитана Шэма нет отличительных признаков,
[All clamoring] Pancho, is it true you're predicting Sham's victory? Панчо, правда, что вы предсказываете победу Шэма?
Sham under a strong left-handed whip. Жокей Шэма отчаянно стегает своего скакуна кнутом.
Больше примеров...
Шама (примеров 5)
Mustafa Bey, son of Mehmet Bey, retook the city during a conflict between the Emirs of Sham and Egypt. Мустафа-бей, сын Мехмета-бея, вернул город во время конфликта между эмирами Шама и Египта.
It had accordingly decided to put forward a very committed candidate for the post of Director General, Mr. Sham L. Bathija. Соответственно было принято решение выдвинуть своего квалифицированного кандидата г-на Шама Л. Батижу на должность Генерального директора.
Don't wait until Fasha fall in love with Sham! Не стоит ждать, пока Фаша западет на Шама!
Don't relate Sham with us! Не надо впутывать Шама в наши отношения!
But you don't angry with Sham, I call him out OK? Но не надо злиться на Шама, Это я его пригласила, ясно?
Больше примеров...
Sham (примеров 4)
The new line-up performed live at the Reading Festival along with Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates and The Jam, playing early versions of "Slow Motion" and "Quiet Men" on 27 August 1978. Новый состав выступил 25 августа 1978 года на рок-фестивале в Рединге вместе с Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates и The Jam, исполнив ранние версии «Slow Motion» и «Quiet Men».
The split-album contains six original songs, replayed by the other, and one jointly composed song, a cover of Sham 69's "If The Kids are United". Альбом включает по 6 оригинальных песен одной группы, переигранных другой, и одну совместную песню - If the Kids Are United, кавер-версию хита Sham 69.
On 21 January 2008, Pursey announced that, due to ongoing confusion to fans, he would no longer be associated with the name Sham 69, and that his new band would perform under the name, Day 21. 21 января 2008 года Пёрси официально заявил о том, что создал новую группу Day 21, и более не нуждается в названии Sham 69.
In May 2011, Parsons stated on his website that he had disbanded Sham 69, although this was disputed by the other members. В мае 2011 года, Парсонс заявил на своем веб-сайте о распуске Sham 69, хотя это заявление оспаривалось другими членами группы.
Больше примеров...
Фикция (примеров 10)
I just talked to him Dad, and he told me... the organization I work for is a sham. Папа, я говорила с Пикаром, и он сказал мне, что... та организация, на которую я работаю, фикция.
So my entire marriage is a sham? Значит весь мой брак фикция? Нет.
His business is a sham. Его бизнес - фикция.
This contest is a sham. Да этот конкурс - просто фикция.
This is a total sham. Это всё фикция, обман.
Больше примеров...
Фарс (примеров 6)
Otherwise, this entire procedure will become a sham consumed in the service of unsatisfied political agendas. В противном случае вся эта процедура превратится в фарс, задуманный в угоду нереализованным политическим целям.
Nina, the whole thing is a sham, okay? Нина, вся эта штука - фарс.
The elections earlier this year, which many at first assumed were a sham, now appear to have produced changes to which Asia's countries will need to collectively and individually respond. Проведенные ранее в этом году выборы, которые многие сначала восприняли как фарс, теперь, судя по всему, вызвали изменения, на которые должны будут ответить все страны Азии, как вместе, так и по отдельности.
Today's elections are thus not merely "sham" elections - they are a calculated diversion, designed to throw a wrench in the peace process and prolong the suffering of the Syrian people. Сегодняшние выборы - это не просто фарс, это продуманная диверсия, призванная застопорить мирный процесс и продлить страдания сирийцев.
What's more, this whole ceremony is a sham... because that man standing in front of you... is not the archbishop of Canterbury. Хуже того, вся церемония - сплошной фарс, потому что стоящий перед вами человек вовсе не архиепископ Кентерберийский.
Больше примеров...