You know, this shade's totally wrong for you. |
Ты знаешь, этот оттенок совсем тебе не подходит. |
You know, this shade of yellow looks very familiar. |
Знаете, этот желтый оттенок мне знаком. |
Same shade of lipstick we found smudged on Leo Danner. |
Тот же оттенок помады мы нашли на Лео Дэннере. |
It's the same shade used at the consulate. |
Такой же оттенок, который используется в консульстве. |
I thought I'd try a different shade. |
Я подумала, что пора попробовать другой оттенок. |
Though I do like this new shade of confidence. |
Хотя мне нравится этот новый оттенок уверенности. |
I like that shade of lipstick on you. |
Мне нравится этот оттенок помады на вас. |
It was a lovely shade of fuchsia, as I remember. |
Это был дивный оттенок фуксии, насколько я помню. |
Pop, what shade of white did you want to paint the laundry room? |
Пап... В какой оттенок белого ты хотел покрасить постирочную? |
He hates that particular shade of green and the socks were two sizes too large, but he wore them just the same to give her pleasure. |
Он ненавидел этот оттенок зеленого, и носки были на два номера больше. Но, он все равно носил их, чтобы ей было приятно. |
"Well, it's a very elegant shade of pink." |
"Это очень элегантный оттенок розового". |
"It's a glamorous shade of pink." |
"Это гламурный оттенок розового". |
This particular shade of orange is known as... |
Этот оттенок оранжевого, известен как, |
Because, as he obviously knew, cyanide mixed with an acid gives off deadly fumes and turns everything it touches into a lovely shade of blue. |
Поскольку, вероятно, ему было известно, что цианид, смешанный с кислотой, выделяет смертельные пары и придаёт всему, чего касается, прекрасный голубой оттенок. |
This would avoid the situation of vehicles failing to obtain approval because the inspection authorities believe the shade of blue to be inappropriate. |
Такая формулировка позволила бы избежать ситуации, когда транспортные средства не допускаются к перевозке, поскольку сотрудники занимающихся осмотром компетентных органов считают, что оттенок синего цвета не соответствует установленным требованиям. |
It's still possible to change the shade of the sepia by applying an Adjustment Layer Hue/Saturation and changing position of the "Hue" slider. |
Вернувшись в Photoshop, все еще можно изменить оттенок с помощью корректирующего слоя Hue/Saturation. Нужно всего лишь увеличить или уменьшить значение Hue. |
It looks like a flower, each petal of which has a different colour or shade, which emphasises the depth of other colours. |
Словно цветок, каждый лепесток которого окрашен в свой цвет или оттенок, и это подчеркивает выразительность остальных цветов. |
For example, even the color of frog's skin changes: before rain it becomes of grayish shade, and before fine weather - yellowish. |
Например, даже цвет кожи у лягушки меняется: перед дождём она приобретает сероватый оттенок, а к ясной погоде - желтеет. |
Which shade of darkness disturb you at this time, Geddon? |
Какой оттенок тьмы потревожил тебя в этот раз, Геддон? |
I think the wall wants to be a shade lighter |
Мне кажется, стены должны быть на оттенок светлее. |
Although it's not the most soothing shade of orange, but I guess I get the appeal. |
Хотя это не самый яркий оттенок оранжевого, думаю, я подала бы жалобу. |
Rather pretty shade, I've been told. |
овор€т, довольно красивый оттенок. |
We tasted each one and she named each one a different shade of green. |
Мы пробовали каждый на вкус. Давали другой зеленый оттенок. |
Do you recognize this shade, Miss Bloom? |
Вы узнаёте этот оттенок, мисс Блум? |
I know just the right shade for you. |
Я знаю, какой вам нужен оттенок: |