Considered from the point of view of this "dynamic sequence" of negotiations, the relationship between telecommunications, business facilitation and trade efficiency raises a number of interesting issues: |
С точки зрения "динамической последовательности" переговоров, связь между телекоммуникациями, упрощением деловой практики и эффективностью торговли поднимает целый ряд интересных вопросов: |
While some delegations argued for deletion of the first part of article 6 (1) as being superfluous, other delegations noted that the sentence reflected a carefully balanced sequence in the timing of the steps the Committee would take in the consideration of communications. |
В то время как одни делегации высказались за исключение первой части пункта 1 статьи 6 за избыточностью, другие делегации отметили, что в этом предложении изложен тщательно сбалансированный ряд последовательных мер, которые будут приниматься Комитетом в ходе рассмотрения сообщений. |
Some concrete projects and sequence of action was proposed by the OSCE Chairman-in-Office, which was endorsed by the Georgian side, but was again rejected by the representatives of the Tskhinvali proxy regime. |
Действующий Председатель ОБСЕ предложил ряд конкретных проектов и график работы, которые были одобрены грузинской стороной, но в очередной раз были отвергнуты представителями марионеточного режима Цхинвали. |
And the Fibonacci Sequence, in turn, is related to the Golden Mean. |
А ряд Фибоначчи, в свою очередь, связан с "золотой серединой". |
No, it's a sequence of numbers. |
Нет, это числовой ряд. |
1990 saw a sequence of curbs being imposed on the availability of abortion. |
В 1990 году был принят ряд постановлений об ограничении абортов. |
This can be achieved by breaking the input up into a series of equal-sized blocks, and operating on them in sequence using a one-way compression function. |
Это может быть достигнуто путём разбиения входного сообщения на ряд одинаковых по размеру блоков, и их последовательной обработки односторонней функцией сжатия. |
Later, Joseph-Marie Jacquard improved on the designs of Falcon and Vaucanson, introducing the revolutionary Jacquard loom, which allowed a string of punched cards to be processed mechanically in the correct sequence. |
Позже, Жозеф Мари Жаккар усовершенствовал конструкцию Фалькона и Вокансона, создав революционный жаккардовый ткацкий станок, который позволял использовать ряд перфокарт, обрабатывавшихся механически в правильной последовательности. |
A number of questions were asked about the transition to an electronic documentation workflow, including how adjustments to the sequence of processing in the documents-processing chain had affected the way in which editors worked. |
Был задан ряд вопросов по поводу перехода на электронный документооборот, в том числе по поводу того, как изменение последовательности звеньев цепочки обработки документации скажется на работе технических редакторов. |
It is important to recall that General Assembly resolution 63/72 established a sequence of activities in preparation for the Fourth Biennial Meeting of States in 2010 and for the Review Conference in 2012. |
Важно напомнить, что в резолюции 63/72 Генеральной Ассамблеи перечислен ряд мероприятий в рамках подготовки к Четвертому созываемому раз в два года совещанию государств в 2010 году и Обзорной конференции в 2012 году. |
It was a sequence of contact reports on the top-left shield quadrant... which, by 1700, had turned into a minor asteroid storm. |
Последовал ряд касаний в левом верхнем квадранте щита... которые вскоре превратились в незначительную астероидную бурю. |
When the barrier is broken, a regulated sequence of biochemical events is set into motion to repair the damage. |
После разрушения этого барьера, инициируется взаимосогласованный ряд биохимических процессов, направленный на восстановление кожных покровов. |
You can use the same value to repeat the same "random" sequence several times. |
Разные зёрна произведут разные случайные ряды, но одно и то же зерно даст тот же ряд. |
How many of you had to fill out some sort of web form where you've been asked to read a distorted sequence of characters like this? |
Скольким из вас приходилось заполнять какую-нибудь веб-форму, где требовалось прочитать искаженный ряд символов, такой как этот? |