Specialized support of queries "select from table" was implemented. |
Реализована специализированная поддержка запросов "select from table". |
A list box is called select or select1 in the XForms standard. |
В стандартной веб-форме XForms список называется select или select1. |
The relational model, for example, defines operations such as select (project) and join. |
Реляционная модель, например, определяет такие операции, как select (project) и join. |
Now it is possible to add a category from select right into project settings during the semiautomatic registration, which is very convenient when you initially add categories. |
Полуавтоматической регистрации добавлена возможность добавлять категорию из select прямо в настройки проекта, что очень удобно при начальном пополнении категорий. |
This facility, comparable to features such as the POSIX networking select() call, allows the caller to wait on any one of a number of events simultaneously. |
Данная функция, сопоставимая с функцией сетевого стандарта POSIX select(), позволяет вызывающему ожидать любое из ряда событий одновременно. |
Using these mechanisms, a program can implement fully asynchronous I/O without using select (2) or poll (2) most of the time. |
Используя эти механизмы, можно реализовать полностью асинхронный ввод-вывод без использования, по большей части, select (2) или poll (2). |
Hotel Artemide has been rewarded by Expedia insiders' select 2008! |
В 2008 году отель Artemide был включен в Expedia Insiders' Select - список отелей, добившихся наибольшего признания у туристов! |
One solution would be to teach libevent how to use overlapped IO rather than select() on Windows, and then adapt Tor to the new libevent interface. |
Т.е. надо научить libevent для Windows использовать overlapped IO вместо select(), а потом адаптировать Tor к новому интерфейсу libevent. |
This allows an application to mask signals in the main task, then remove the mask for the duration of the select() call such that signal handlers are only called while the application is I/O bound. |
Это позволяет приложению замаскировать сигналы в основной задаче, а затем удалить маску в течение того времени, пока управление находится в вызове select(), так что обработчики сигналов вызываются, только пока приложение находится на границе ввода-вывода. |
On the Select Protocol page, click New. |
На странице Select Protocol щелкните New. |
Select was initially received less favorably than Wilde's debut album. |
Select изначально было менее оценён, чем дебютный альбом. |
Complete flexibility, no minimum stay and you travel in our comfortable Europe Select Class. |
Совершенно гибкий тариф без минимального срока пребывания, позволяющий Вам путешествовать в нашем комфортабельном классе «Europe Select». |
On the Internal Network setup page, click the Select Network Adapter button. |
На странице установки внутренней сети щелкните на кнопку Select Network Adapter. |
Click Next on the Select Protocol page. |
Щелкните Next на странице Select Protocol. |
Select First Vertex - selects first vertex in selected spline sub-object. |
Select First Vertex - выделяет первую вершину в выделенном подобъекте spline. |
At the beginning of October TM JAFFA SELECT will be represented in conceptually new modern design. |
В начале октября ТМ JAFFA SELECT будет представлена в концептуально новом, современном дизайне. |
The next year, Richie signed with London-based modeling agency Select Model Management. |
В следующем году Ричи подписала контракт с лондонским модельным агентством Select Model Management. |
The most common RDSMS SQL query is performed with the declarative SELECT statement. |
Наиболее распространенный RDSMS SQL-запрос выполняется с помощью декларативной инструкции SELECT. |
The stock currently trades on the NASDAQ Global Select Market under the symbol GSAT. |
В настоящее время акции продаются на рынке «NASDAQ Global Select Market» под названием GSAT. |
Wolves Select Ricky Rubio at No. 5, accessed July 20, 2009. |
5 в регулярных сезонах и 1 в плей-офф (выделены бирюзовым), Wolves Select Ricky Rubio at No. 5, accessed July 20, 2009. |
Specifies the SELECT statement used to create a schema rowset. |
Задает инструкцию SELECT, которая используется для создания набора строк схемы. |
Specifies the WHERE clause in the SELECT statement that selects the current row among rows with identical business keys. |
Задает предложение WHERE в инструкции SELECT, которая выбирает текущую строку среди строк с одинаковыми бизнес-ключами. |
You can also use the Tools, GroupWise System Operations, Select Domain' option from within ConsoleOne to verify the domain path. |
Вы также можете использовать опцию Tools, GroupWise System Operations, Select Domain' в консоли ConsoleOne, чтобы указать путь домена. |
are named sets based on SELECT clause. |
это именованные наборы, основанные на выборке SELECT. |
Now copy the image with the tiger. From the main menu of the photo editor choose Selections->Select All. |
Скопируем получившееся изображение тигра: в основном меню выберем пункт Selections->Select All. |