Seizure and Restraint of Property |
Конфискация имущества и ограничения в отношении пользования им |
That book seizure had been the only such seizure, and was under appeal in the Court of Appeals. |
Конфискация этой книги была единственной конфискацией такого рода, и по ее поводу была подана жалоба в Апелляционный суд. |
Seizure of arms would naturally mean seizure from SLA and JEM as well as the Janjaweed, who had otherwise been given Government support. |
Конфискация оружия будет фактически означать конфискацию его у ОАС и ДСР, а также у «джанджавид», который пользуется поддержкой правительства. |
Cease and desist order, seizure of on the use of public utilities for nonlicensed waste handlers... and a federal entry and inspection order. |
Конфискация Помещения. Запрет Предприятий коммунального обслуживания для не имеющих лицензию Ненужных Укладчиков и федеральное Вход и инсПэкционный заказ. |
A complaint from the neighbor to the Department of Planning and Community Environment triggers an inspection, which can lead to a citation, fines, or even the seizure and impounding of our equipment. |
Если сосед пожалуется в службу охраны окружающей среды, они устроят проверку, по результатам которой, возможно, цитирую, "наложение штрафа или конфискация имущества". |
B. Seizure of the TIR Carnet |
В. Конфискация книжки МДП |
(a) Seizure on 15 July |
а) конфискация 15 июля: |
(b) Seizure on 23 August |
Ь) конфискация 23 августа: |
Article 6 Seizure of funds |
Статья 6: Конфискация средств |
Seizure of 10,000 copies of an issue of the newspaper Sokal by Ministry of Interior, resulting in temporary suspension of edition |
Конфискация 10000 экзем-пляров газеты "Сокал" служащими министерства внутренних дел и временная остановка выхода издания |
The procedure for the implementation of penalties of these kinds, which may be either principal or supplementary penalties, and also the list of items subject to seizure and not to confiscation, are determined by the Code of Administrative Offences and other statutes of Ukraine. |
Конфискация в порядке административного производства состоит в безвозмездной передаче имущества в собственность государства по решению суда, а оплатное изъятие предполагает принудительное изъятие по решению суда с последующей реализацией и передачей полученной суммы владельцу за вычетом затрат по реализации. |