Английский - русский
Перевод слова Sediment
Вариант перевода Отложений

Примеры в контексте "Sediment - Отложений"

Примеры: Sediment - Отложений
However, the paper does not mention statistical analyses of the different congeners per sediment section. Тем не менее, в документе не приводится статистический анализ различных конгенеров по различным слоям отложений.
Separate criteria can be developed or adopted for soil, sediment and groundwater. Для почв, отложений и грунтовых вод могут разрабатываться или приниматься отдельные нормы.
An automated pool cleaner is a vacuum cleaner intended to collect debris and sediment from swimming pools with minimal human intervention. Пылесос для бассейна - вид пылесоса, предназначенный для сбора мусора и отложений из плавательных бассейнов с минимальным вмешательством человека.
I need to run up to the forest and do another sediment analysis. Мне нужно сбегать в лес и сделать ещё один анализ отложений.
The natural process of water carrying sediment is strengthened by planted vegetation. Естественно протекающий процесс образования водных отложений активизируется в результате высадки растительности.
SCCPs meet the criterion for persistence for sediment. КЦХП соответствуют критерию стойкости для отложений.
Then video-camera surveys delineate crust, rock and sediment types and distributions, as well as crust thicknesses if possible. Затем с помощью видеосъемки разграничиваются корки, порода и типы и размещения отложений, а также определяется толщина корок, если возможно.
Potential water or sediment contamination sources can be identified on the basis of the PRTR data. На основе данных РВПЗ можно выявлять потенциальные источники загрязнения водоемов и отложений.
Limited data are available for soil and sediment. Для почв и отложений имеются лишь ограниченные данные.
Given the location of the metal-processing industry, the metal concentrations in water and sediment samples vary along the river. Ввиду характера размещения металлообрабатывающих предприятий концентрации металлов в пробах воды и отложений варьируются по всему течению реки.
Four types of sediment complex have been identified from the survey data. Данные съемки свидетельствуют о наличии четырех видов отложений.
A table showing the variation of sediment volume density with the percentages of amorphous silica is provided in the report. В отчете представлена таблица, показывающая колебания плотности отложений с указанием процентного содержания аморфного кремния.
Another table showing the physico-mechanical properties of different types of sediment is also provided. В еще одной таблице показаны физико-механические свойства различных видов отложений.
The sediment samples were used for analysis of chemical properties and future biological analysis with the methodology presented. Пробы отложений использовались для анализа химических свойств и будущего биологического анализа с использованием представленной методологии.
Carbon and nitrogen in sediment samples were also measured. Был также произведен замер углерода и азота в пробах отложений.
The sediment analysis includes calibration mechanisms to guarantee that the information is of good quality. Анализ отложений включает калибровочные механизмы, с тем чтобы гарантировать высокое качество информации.
Aerobic biodegradation of PFOS has been tested in activated sewage sludge, sediment cultures and soil cultures in several studies. Авторы нескольких исследований наблюдали за аэробным биоразложением ПФОС в активированном канализационном осадке, культурах отложений и почвенных культурах.
The report presents analysis of marine sediment parameters and elemental chemistry. В отчете излагается анализ параметров морских отложений и элементарного химического состава.
In addition, the risk evaluation revealed the occurrence of an unknown metabolite in soil and water or sediment degradation that might cause concern. Кроме того, оценка рисков указывает на случаи обнаружения неизвестного метаболита в почве и воде или на деградацию отложений, что может стать причиной обеспокоенности.
In those claims, Saudi Arabia estimated the total area of oil-contaminated sediment in all the affected sites to be approximately 73 square kilometres. В данных претензиях Саудовская Аравия оценила общую площадь нефтезагрязненных отложений на всех затрагиваемых участках приблизительно в 73 км2 98.
A description of the equipment used was given along with an analysis of the sediment structure, nodule abundance and the interrelationship of the two. Были даны описание применявшегося оборудования, а также анализ структуры отложений, плотности залегания конкреций и взаимосвязи между ними.
Six sediment samples were taken in two rivers in Japan in 2003. В 2003 году были взяты шесть проб отложений из двух рек Японии
Normally, the formation of the oceanic crust at the spreading ridge is in the range of a few centimetres per year in an environment of moderate sediment input. Как правило, формирование океанической коры на спрединговом хребте происходит со скоростью несколько сантиметров в год в среде умеренных отложений.
based on concentrations of toxic substances in water, biota and sediment; основана на концентрации в воде вредных веществ, биоты и отложений;
Evaluation of the ratios of trace metal concentrations can provide some indication of the source of oil pollution (and provide further information about the cause of any observed sediment toxicity). Оценка норм концентрации следов металлов может дать представление об источнике нефтяного загрязнения (и дополнительную информацию о причинах токсичности любых из обнаруженных отложений).