Английский - русский
Перевод слова Sediment
Вариант перевода Осадочные породы

Примеры в контексте "Sediment - Осадочные породы"

Примеры: Sediment - Осадочные породы
Over time, sediment buried the ruins. Прошло время, и осадочные породы захоронили руины.
The structures have formed in a single event, at the same time as the sediment. Структуры сформировались как одно событие, в то же время, что и осадочные породы.
It's a basin, and rivers flow down from the highlands into the basin, carrying sediment, preserving the bones of animals that lived there. Это котлован, куда с высокогорья стекают реки, неся с собой осадочные породы, сохраняя кости животных, которые здесь жили.
The geological sediment used to store CO2 had a good analogy with reservoirs found elsewhere (e.g. China, India and certain European countries) and the experience gained during the project could be transferred. Геологические осадочные породы, используемые для хранения СО2, весьма схожи по своим характеристикам с резервуарами, встречающимися в других местах (например, в Китае, Индии и ряде европейских стран), и полученный при выполнении этого проекта опыт может быть реплицирован.
They are recognized as ubiquitous environmental contaminants and have been detected in a variety of environmental matrices, including air, water, sediment and biota, hereunder also humans in all UN regions. Они признаны в качестве повсеместно распространенных загрязнителей окружающей среды и обнаруживаются в различных природных средах, включая воздух, воду, осадочные породы и биоту, а также в организме человека во всех регионах ООН.
Kuwait then proposes to backfill the excavated area with the cleaned sediment materials generated from the HTTD treatment. Далее, по предложению Кувейта, очищенные методом ВТТД осадочные породы засыпались бы обратно в места выемки.
The collision with the Eurasian Plate along the boundary between India and Nepal formed the orogenic belt that created the Tibetan Plateau and the Himalaya Mountains, as sediment bunched up like earth before a plow. Столкновение с Евразийской плитой по границе между Индией и Непалом сформировало орогенный пояс, который создал Тибетское нагорье и Гималаи, а осадочные породы в нём сгрудились, как земля перед плугом.
The peat swamp forests have formed over hundreds of years, as sediment and organic debris deposited by rivers are trapped behind mangroves, gradually building up a layer of waterlogged, acidic, nutrient-poor soil. Леса торфяных болот (англ.)русск. формировались в течение сотен лет, так как осадочные породы и органические остатки, переносимые реками, осаждались в мангровых зарослях, постепенно образуя слой заболоченных, кислых, бедных питательными веществами почв.
There are two channels on the northern and western sides of the crater that probably supplied it with water; both of these channels have delta-like deposit where sediment was carried by water and deposited in the lake. На северной и западной сторонах кратера существуют два канала, вероятно, в прошлом заполнявшие кратер водой; оба канала обладают отложениями в форме дельты, при этом осадочные породы переносились водой и откладывались в озере.
It should be made clear that the DT50 (< 24 hours) refers to dissipation from water to sediment and that once in the sediment paraquat is persistent. Следует прояснить, что ДТ50 (< 24 часов) относится к рассеиванию из воды в осадочные породы и что при поступлении в осадочные породы паракват приобретает устойчивые свойства.
The sediment forms the brim of Orinoco's hat. Осадочные породы формируют поля знаменитой шляпы Ориноко.
And all the sediment is then put through these screens, and where we go again through it very carefully, looking for small bone fragments, and it's then washed. Все осадочные породы затем пропускаются через такие экраны, и мы снова очень тщательно их изучаем в поисках маленьких фрагментов костей, а затем промываем водой.
And all the sediment is then put through these screens, andwhere we go again through it very carefully, looking for small bonefragments, and it's then washed. Все осадочные породы затем пропускаются через такие экраны, и мы снова очень тщательно их изучаем в поисках маленькихфрагментов костей, а затем промываем водой.
And if you look north here, there's a big river that flowsinto the lake that's been carrying sediment and preserving theremains of the animals that lived there. Если вы посмотрите на север, то здесь одна большая рекавпадает в озеро, принося с собой осадочные породы, сохранившиеостанки живших здесь животных.