| Look diagonally, across the square there's a dark blue sedan between a truck and a small car. | На другой стороне площади стоит тёмно-синий седан, между фургоном и легковушкой. |
| It began as a compact sedan, but over the course of its life evolved into a mid-size car. | Модель стартовала как компактный седан, однако со временем превратилась в средне-размерный автомобиль. |
| It was a luxury sedan specifically aimed to the Japanese market, where its main competitor was the Toyota Century. | Это представительский седан, специально направленный на японский рынок, для конкуренции с Toyota Century. |
| IHRA specifies three groups of vehicle shape: sedan, SUV, and 1-box. | МОНИС выделяет три группы форм транспортных средств: седан, автомобиль спортивно-хозяйственного назначения и фургон 1. |
| With 41,732 sold, it also easily outsold the Series 62 sedan in its very first year. | Их было продано 41732, Седан де Виль легко превзошел по продажам седан серии 62 в первый же год. |
| The Oldsmobile division's last completed production car was an Alero GLS 4-door sedan, which was signed by all of the Olds assembly line workers. | Последней выпущенной машиной стал 4-х дверный седан Alero GLS, на котором были подписи всех сотрудников сборочной линии. |
| The base model was now simply called Chevelle instead of the former base 300 Deluxe, and was only available as a Sport Coupe or four-door sedan. | Позднее в этом году базовая модель стала возрождением 300 Deluxe и была доступна только в качестве Sport Coupe и седан. |
| This also meant that the GSS sedan was gradually becoming obsolete, as the focus of the sportier Minicas shifted to the coupé versions. | Это также означает, что седан GSS постепенно устаревал, интерес смещался к спортивным купе Minica. |
| Our pretzel vendor I.D.'ed the kidnapper's car as a blue Saturn sedan, anywhere from '97 to '02. | Наш продавец претцелей опознал машину похитителя: это синий Сатурн седан, год выпуска между 1997 и 2002. |
| The Chairman W is the first Korean luxury sedan to apply a four-wheel drive system, a feature common in high-end European sedans. | Chairman W - первый корейский представительский седан с приводом на все четыре колеса, как и на всех дорогих европейских седанах. |
| The formal sedan and the van/wagon received a somewhat shorter front end which was also used on the export versions (929). | Седан и фургон/универсал получили несколько укороченную переднюю часть, который также был использована на экспортных версиях (929). |
| The reintroduction of the Imperial was two years after the Lincoln Continental was changed to a front-wheel drive sedan with a V6 engine. | Перезапуск Империала состоялся спустя два года после того, как Lincoln Continental восьмого поколения был заменен на переднеприводный седан с двигателем V6. |
| Security cameras from the building next door caught her being carried into a sedan by the two you ID'd as bodysnatchers. | Камеры безопасности здания рядом засекли, как ее затащили в седан двое, которых ты идентифицировала, как похитителей тел. |
| Three body types were issued: first, the three-door hatchback and sedan, then in December 1995, the two-door coupé (Asti). | Было три кузова, это трёх-дверный хэтчбек и седан, затем в декабре 1995 года появилось двух-дверное купе (Asti). |
| (Oskar) there's a red sedan outside, Parked in the spot closest to the door. | Снаружи красный "Седан", припаркованный у двери. |
| The 4-door 8-passenger Crown Imperial was available as a sedan, or as a limousine with a division window. | Четырёх-дверный восьмиместный Crown Imperial был доступен в кузове седан или лимузин с разделяющим салон стеклом. |
| b/ Rental of one sedan for three months. | Ь/ Аренда одного автомобиля типа "седан" в течение трех месяцев. |
| The 120 drivers were further divided evenly between two vehicles; a SUV and a mid-size sedan. | Затем эти 120 водителей были распределены на две равные группы между двумя транспортными средствами: АСХ и автомобиль средних размеров с кузовом типа "седан". |
| The Fiat 1800 was introduced in 1959, offered as a 4-door sedan and a 5-door Familiare (Station Wagon). | Модификация 1800 выпускалась с 1959 года, предлагалась в кузовах «четырёхдверный седан» и «пятидверный унивесал» («Familiare»). |
| There's a sedan out on the road for you. | На дороге вас ждет седан, верните его невредимым. |
| All he'd have to do is rent Renner's same CLS sedan and keep his face hidden. | Все, что ему было нужно, - это арендовать такой же седан, как у Реннера. и сидеть тихо. |
| We're looking for a five-year-old, midsize sedan, somewhere in Hollywood. | Хорошо. Мы ищем седан среднего размера, ему по крайней мере 5 лет... |
| Golf cart? Hatchback? 4-door sedan? | Машинка для гольфа, "хетчбек", четырехдверный седан? |
| The NSU Ro 80 is a four-door, front-engine sedan manufactured and marketed by the West German firm NSU from 1967 until 1977. | NSU Ro 80 - легковой автомобиль с кузовом 4-дверный седан и роторно-поршневым двигателем, выпускавшийся германской автомобилестроительной компанией NSU Motorenwerke с 1967 по 1977 год. |
| The first radar (instead of previous lidar) sensor on a Lexus sedan allowed the new Dynamic RADAR Cruise Control to work in any weather conditions. | Первый радар-датчик (вместо прежнего лидара) был установлен на седан Lexus совместно с новой динамической системой круиз-контроля (англ. Dynamic RADAR Cruise Control), способной работать в любых погодных условиях. |