During its more than 30-year run, Electra was offered in varying body styles including coupe, convertible, sedan, and station wagon. |
За свою более чем 30-летнюю историю выпуска, Электра была доступна в различных вариантах кузова, включая купе, кабриолет, седан и универсал. |
An LE coupe joined the lineup also, with the same features as the LE sedan, but for a slightly lower price. |
Купе LE присоединился к линейке с теми же характеристиками, что и седан LE, но продавался по немного более низкой цене. |
With a facelift and a new name, the AMC Matadors were available as a two-door hardtop as well as a four-door sedan and station wagon. |
С фейслифтом и новым названием, Матадоры были доступны как двух-дверный хардтоп, а также четырёх-дверные седан и универсал. |
Wait a second, another blue sedan following that truck. |
Секунду, еще один голубой седан следует за тем грузовиком |
Although the sedan and wagon were phased out, the El Camino utility, which shared styling with the Malibu, remained in production until 1987. |
Несмотря на то, что седан и универсал перестали выпускаться, пикап El Camino, который разделял стиль с Малибу, оставался в производстве до 1987 года. |
Cortez and his crew, they dumped the white sedan and they got into two separate cars. |
Кортес и его люди бросили белый седан и сели в две разные машины. |
Pretend like you're going to tricking-out your sedan? |
Притворишься, что собираешься разукрасить свой седан? |
Did one of you dummies park a silver sedan in the red zone? |
Кто из вас чайников припарковал серебристый седан в красной зоне? |
She's... no, first, "A" used a sedan as a wrecking ball on Emily's house. |
Она... нет, сначала "Э" использовала седан, чтобы врезаться в дом Эмили. |
All units, we have a stolen gray sedan... headed south on pacific! |
Всем подразделениям, угнан серый седан... направляется на юг по Пасифик! |
Now, based on the physical evidence, the vehicle involved was a sedan, as opposed to a SUV, van, pickup or truck. |
Основываясь на вещественных доказательствах, причастный автомобиль - седан, а не внедорожник, фургон, пикап или грузовик. |
The two-door sedan, model A512 was introduced February 15, 1967, with a four-door van released September 14, 1967. |
Двух-дверный седан, модели A512 появился с 15 февраля 1967 года, четырех-дверный выпускался с 14 сентября 1967 года. |
In Japan, a four-wheel-drive sedan was also available, it too remained in production alongside the wagon version even after the introduction of the third generation Tercel. |
Также в Японии был доступнен полноприводный седан, он оставался в производстве наряду с универсалом даже после введения третьего поколения Tercel. |
Volkswagen Passat CC - the anterior-or four-wheel-drive sedan class E. Volkswagen Passat CC made its debut in January 2008 at the Auto Show in Detroit. |
Volkswagen Passat CC - передне- или полноприводный четырехместный седан класса Е. Фольксваген Пассат СС дебютировал в январе 2008 года на автошоу в Детроите. |
Larger than its predecessor, the Dedra was presented as the second flagship car of Lancia, as a car that could satisfy those looking for an elegant medium-sized sedan but did not want to buy an executive car, as the Thema. |
Так, Dedra был представлен в качестве второго флагманского автомобиля Lancia, направленный на людей, желающих приобрести элегантный среднеразмерный седан, но не более представительский автомобиль, как Thema. |
For the 1994 model year, Mitsubishi introduced a driver's airbag, the LS sedan lost its optional anti-lock brakes, and the LS coupé gained the 1.8-liter engine previously exclusive to sedans. |
Для автомобилей 1994 модельного года, Mitsubishi представила подушку безопасности водителя, седан LS потерял дополнительные анти-блокировочные тормоза, а купе LS получил 1,8-литровый двигатель, ранее устанавливавшийся исключительно на седанах. |
This sedan could do zero to 60 in 1, 2, 3.8 seconds. |
Этот седан разгоняется с 0 до 100 за 1, 2, 3,8 секунды. |
I see, and does the sedan protect against missiles? |
Вижу. А обеспечит ли седан должную защиту от ракет? |
The two door sedan was replaced by a hatchback design, as an alternative to the Honda Civic, Nissan Pulsar, Mazda Familia, and the Toyota Corolla hatchbacks. |
Двух-дверный седан был заменен хэтчбеком, как альтернатива хэтчбекам Honda Civic, Nissan Pulsar, Mazda Familia, Toyota Corolla. |
The Cadillac XTS (X-Series Touring Sedan) is a full-size luxury sedan from Cadillac. |
Cadillac XTS - полноразмерный представительский седан от Cadillac. |
The two models were visually distinct: the four-door sedan had curves where its U12 predecessor had edges, while the hardtop, called the Nissan Bluebird ARX, had more traditional styling. |
Эти две модели визуально отличаются: седан похож на U12, в то время как хардтоп, получивший название Nissan Bluebird ARX, имел более традиционный стиль. |
The GL coupé and sedan featured the 1.5-liter carbureted motor, with the 1.8-liter fuel-injected engine reserved for the rest of the series. |
Купе GL и седан имели карбюраторный 1,5-литровый двигатель, на остальной части серии устанавливался 1,8-литровый инжекторный двигатель. |
These Crowns, with sedan rather than hardtop bodywork, were fitted either with the 2.0-litre 1G-FE or the 3-litre 2JZ-GE unit depending on market conditions. |
Эти Крауны, в кузове седан или хардтоп, оснащались 2-литровым 1G-FE или 3-литровым 2JZ-GE двигателями, в зависимости от рынка. |
The Toyota competitor was the Cresta hardtop and the Mark II sedan, and in 1986 the Honda Vigor. |
Конкурентами среди автомобилей Toyota в это время считались хардтоп Cresta и седан Mark II, а также с 1986 года и Honda Vigor. |
The Cobalt was available as both a coupe and sedan, and was based on the GM Delta platform also shared with the Chevrolet HHR and the Saturn ION. |
Cobalt первой серии выпускался с кузовами купе и седан и основывался на платформе GM Delta вместе с такими машинами, как Chevrolet HHR и Saturn Ion. |