| The new custom-built Imperial sedan was based on the Chrysler New Yorker. | Новый малосерийный седан Империал был основан на базе Chrysler New Yorker. |
| It was originally sold as either a two- or four-door sedan, or as a three-door hatchback. | Первоначально он поступал в продажу как двух- или четырёх-дверный седан и как трёх-дверный хетчбэк. |
| Peugeot has presented in the Paris Motor Show a new concept hybrid electric sports sedan. | Пежо представил на Парижском автосалоне новый концептный гибридно-электрический спортивный седан. |
| The coupé was deleted, and the hardtop sedan is rarely seen outside Japan. | Купе перестал выпускаться, и хардтоп седан редко можно было увидеть за пределами Японии. |
| The Series 62 was available as a club coupe or a sedan, with 2-door and 4-door convertibles introduced mid-year. | Series 62 был доступен в кузовах купе или седан, 2-дверный и 4-дверный кабриолеты были введены в середине года. |
| The Fleetline was introduced late in the 1941 model year as a four-door sedan. | Chevrolet Fleetline был введён в конце 1941 модельного года, и предлагался только с кузовом 4-дверный седан. |
| Mitsubishi renamed the DE sedan as ES for model year 2001. | Mitsubishi переименовал седан DE в ES для 2001 модельного года. |
| In 1989, a new generation Dacia 1310 was launched in estate and sedan versions. | В 1989 году было выпущено новое поколение Dacia 1310 в кузовах универсал и седан. |
| Thus, a "144" was a 1st series, 4-cylinder, 4-door sedan. | Таким образом, «144» - это автомобиль 1-й серии, с 4-цилиндровым двигателем, 4-дверный кузов седан. |
| In 1979, the Spirit sedan replaced the Gremlin. | В 1979 году седан Spirit сменяет Gremlin. |
| Until this gray sedan, a stolen Chrysler 300, pulls up on the opposite side of the street. | То тех пор, пока этот серый седан, угнанный крайслер 300, не остановился на противоположной стороне улицы. |
| The four-door sedan arrived in October 1973. | Четырех-дверный седан появился в октябре 1973 года. |
| Beige sedan, male-older, medium build. | Бежевый седан, пожилой мужчина, среднего телосложения. |
| He must have taken it when we booted his sedan. | Наверно, он взял его, когда мы забрали его седан. |
| It has a long scrape down one side where it struck this sedan. | На одном боку - длинная царапина, в том месте, где он задел этот Седан. |
| So, Dr. Fitts drives a 2007 BMW sedan. | Так, др. Фиттс ездит на 2007 БМВ седан. |
| I boosted it from a Beemer, silver sedan. | Я стащил его из БМВ серебристый седан. |
| Like its predecessor, it came in sedan and wagon bodystyles. | Как и его предшественник, автомобиль выпускался в кузовах седан или универсал. |
| The stolen car is a yellow Ford sedan. | Украденная машина это желтый Форд Седан. |
| Two weeks ago she bought a 1996 silver sedan. | Две недели назад она купила серебряный седан, 1996 года. |
| Just surprised you didn't get the sedan, that's all. | Просто удивлена, что ты не купил седан, вот и всё. |
| Somebody said they saw a 1970s blue sedan drive away... | Кто-то сказал, что они видели уезжавший голубой седан 70-х годов... |
| Dark sedan... no bumper sticker though. | Чёрный седан... но стикера на бампере нет. |
| You asked him if he'd seen Vincent's royal blue sedan. | Вы спросили, не видел ли он тёмно-синий седан Винсента. |
| It's a silver sedan, government plates. | Это серебристый седан, с государственными номерами. |