| Dad can I talk to you for a sec? | Пап, можем поговорить секундочку? | 
| Just a sec, honey. | Ещё секундочку, любимый. | 
| Let me have it for a sec. | Дай-ка мне его на секундочку. | 
| Please excuse me for a sec? | Я отойду на секундочку? | 
| Pete, hold the door a sec. | Пит. придержи лифт секундочку. | 
| Excuse me a sec. | Извините меня, на секундочку. | 
| Can I... see you for a sec? | Можно... тебя на секундочку? | 
| Can you come in here a sec? | Можешь подойти сюда на секундочку? | 
| It'll just take a sec. | Это займет всего секундочку. | 
| Will you excuse me for a sec? | Извини, я на секундочку. | 
| Can I talk to you for a sec? | Можно секундочку с тобой поговорить? | 
| Let me mull that over a sec. | Дай мне обдумать это секундочку. | 
| Can I talk to you a sec? | Можно тебя на секундочку? | 
| Gamahuche? Just a sec. | "Гуду"? Секундочку. | 
| Excuse me a sec, here. | Дай мне секундочку, вот. | 
| Will you excuse me for a sec? | Позволишь отойти на секундочку? | 
| Excuse me a sec. | Я отойду на секундочку. | 
| I'm going to step out for a sec While Dionne continues rubbing all of your worries away. | Я на секундочку выйду, а Дионн продолжит снимать ваше напряжение. | 
| Just a sec', just a sec'. | Секундочку, одну секундочку. | 
| Just hold up a sec, guys, listen, I got a call from the superintendent this morning. | Секундочку. Слушайте, мне сегодня утром суперинтендант позвонила. | 
| Excuse me for just a sec! | Вы не против, секундочку! | 
| Can we talk for a sec? | Могу я поговорить с тобой секундочку? | 
| Just for a sec, just for a sec. | Только на секундочку, на секунду. |