Английский - русский
Перевод слова Sec

Перевод sec с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Секунда (примеров 18)
Clay, you got a sec for Mike Enslin? Клэй, у тебя найдется секунда для Майка Энслина?
Do you got a sec, man? У тебя есть секунда, приятель?
You got a sec? У тебя есть секунда?
This second must be inserted so that the difference UT1-TT remains under 0.9 sec. Секунда должна вставляться так, чтобы разность UT1-TT не превышала 0.9 сек.
Andy, got a sec? Энди, секунда найдется?
Больше примеров...
Минутка (примеров 31)
You got a sec? У тебя есть минутка?
When you have a sec. У вас есть минутка?
Chief, you got a sec? Шеф, есть минутка?
Sue, you got a sec? Сью, есть минутка?
Von Barlow, you got a sec? (чапман) Фон БАрлоу, минутка найдётся?
Больше примеров...
Секундочку (примеров 73)
Luca, we just need to talk to your mom over here for sec. Лука, нам надо поговорить с твоей мамой секундочку.
You got a sec, Detective? Можно вас на секундочку, детектив?
Will you watch them for a sec? Ты не присмотришь за ними секундочку?
Can I grab you for a sec? Могу я отвлечь тебя на секундочку?
Just a sec', just a sec'. Секундочку, одну секундочку.
Больше примеров...
Сек (примеров 33)
Stuns up to 5 enemies within 8 yds for 2 sec. Оглушение до 5 противников в радиусе 8 ярдов. Длительность 2 сек.
machine seaming time - 2nd gear - 1,4 sec. машинное время закатки - II скорость - 1,4 сек.
Ahola set world records for the Hercules hold (45.7 sec, 197 kg) and Atlas Stones (215 kg). Также Юко установил мировой рекорд в упражнении Hercules hold (45,7 сек, 197 кг) и камнях атласа (215 кг).
If the backup file size of less than 5 Mb in the form kompresan tar.gz and the average download speed of 4 Kb/ sec, and upload speed of 05.03 Kb/ sec, approximately how long it takes? Если размер архива менее 5 Мб в tar.gz kompresan формы и средней скорость загрузки 4 Kb/ сек, а скорость загрузки по 05,03 Кб/ с, примерно, сколько времени занимает?
The defendant also argued that the falling number of the wheat was only 210 sec or 215 sec although a falling number of 230 sec was agreed in the contract. Ответчик утверждал также, что величина "числа падения" пшеницы составляла только 210 или 215 сек., хотя договор предусматривал, что этот показатель будет составлять 230 сек.
Больше примеров...
Минуту (примеров 22)
Can we not give her a sec? Дайте ей успокоиться, хотя бы на минуту.
I'll be back in a sec. Я вернусь через минуту.
Come here a sec. Иди сюда на минуту.
I... will be back in a sec. Я вернусь через минуту.
In 20 sec. I leave the bar, 20 min. I'm on a plane, and in 20 hrs. Через минуту я покину этот бар и отправлюсь на другой конец света.
Больше примеров...
Раздел (примеров 11)
(e) Benefits under the Federal Law on Care Benefits: Under certain conditions, persons providing care to family members are entitled to benefits under the benefit fund (sec. 21a of the Federal Law on Care Benefits). е) пособия на основании Федерального закона о пособиях по уходу: при определенных обстоятельствах лица, обеспечивающие уход за родственниками, имеют право на пособия из соответствующего фонда (раздел 21а Федерального закона о выплате пособий).
Revised Administrative Code Sec. 897 - Annual Inspection of Firearms Held Under License. Пересмотренный административный кодекс, раздел 897 - ежегодное освидетельствование огнестрельного оружия, на которое выдана лицензия.
Sec.(3) of the Employment Act Cap 84 Раздел 80(3) Закона о занятости.
The Supreme Court ruled that the Constitution empowers the PCHR to "investigate, on its own or on complaint by any party, all forms of human rights violations involving civil and political rights" (Sec. 1). Верховный суд постановил, что в соответствии с Конституцией Комиссия по правам человека наделена полномочиями: "по расследованию по собственной инициативе или по жалобе какой-либо стороны любых нарушений гражданских или политических прав" (раздел 1).
RAC Sec. 878 - Unlawful manufacture, dealing in, acquisition, disposition, or possession of firearms, parts of firearms, or ammunition thereof or instruments or implements used or intended to be used in the manufacture of firearms and ammunition; ПАК, раздел 878 - незаконное производство, торговля, приобретение, распоряжение или владение огнестрельным оружием, его деталями или боеприпасами к нему или инструментами или материалами, используемыми или предназначенными для производства огнестрельного оружия и боеприпасов.
Больше примеров...
Комиссия по ценным бумагам (примеров 27)
And recent SEC filings show them operating at some serious debt. А комиссия по ценным бумагам заявляет, у них серьезные долги.
United States, SEC, Financial Regulatory Release (FRR). Соединенные Штаты, Комиссия по ценным бумагам и биржам (КЦБ), финансовые нормативные коммюнике.
America's SEC did not require more capital or halt risky practices at the big investment banks. Американская Комиссия по ценным бумагам (SEC) не требовала увеличения уставного капитала и не сдерживала рискованные практики больших инвестиционных банков.
Haven't heard back yet from SEC on all the details, but do you say, do you want to help participate in this, provide the money that they need? Я пока не получила всех подробностей от SEC [Комиссия по ценным бумагам], но что скажете, хотите вы участвовать в предоставлении помощи такого рода, помочь собрать деньги, в которых они нуждаются?
Investors also see that the US regulatory system is stronger than the SEC alone. Инвесторы также видят, что регулятивная система США шире, чем просто Комиссия по ценным бумагам и биржам.
Больше примеров...
Минуточку (примеров 7)
Actually, Grandma, do you mind if I turn off the TV a sec? На самом деле, бабуль, не против если я выключу телек на минуточку?
Can I talk to you a sec? Можно тебя на минуточку?
Can I talk to you for a sec? Можно вас на минуточку?
Tolya, can I see you for a sec? Толя, на минуточку.
The photographs used are of high quality so you need more time to download them (60 sec) depending of the speed of modem connection. Фотографии, используемые для изготовления Virtual Reality-a пользуются большим кaчеством, a для этого нужно определенное время чтоб снять их, и зa то просим Вaс минуточку терпения, (приблизительно 60 секунд) зaвисимо от скорости соединения модемa.
Больше примеров...
Sec (примеров 35)
The success of those wines prompted the introduction of sec or dry wines. Успешные продажи вина этой категории привели к появлению категории сухого вина - sec.
Unfortunately, the SEC's new crowdsourcing rules don't go as far as they should. К сожалению, новые правила SEC для краудфандинга не заходят настолько далеко, как должны.
The SEC Armadillo (originally known as the Clyde Auditorium) is an auditorium located near the River Clyde, in Glasgow, Scotland. SEC Armadillo (ранее Clyde Auditorium) - зал для выступлений, расположенный около реки Клайд в Глазго (Шотландия).
The 2012 US legislation that tasked the SEC with rulemaking for crowdfunding platforms specified that no startup can use them to raise more than $1 million a year. В американском законе 2012 года, где SEC поручалось разработать правила для платформ краудфандинга, уточняется, что ни один стартап не может использовать эти платформы для сбора более $1 млн в год.
SEC experts provide consultations, conduct trainings, organize seminars and conferences, elaborate bussines, investment, restructuring plans, health programs, develop webpages for health system institutions and assist them to find foreign partners. Эксперты SEC консультируют, обучают, организуют семинары и конференции, разрабатывают бизнес-планы, инвестиционные проекты и планы реструктуризации, оказывают помощь учреждениям здравоохранения в создании собственных Интернет - страничек и в поиске зарубежных партнеров.
Больше примеров...
Кцб (примеров 73)
The SEC - they're trying to get access to our files. КЦБ пытается добраться до наших документов.
And as for the SEC, just remember the last time we barely got off the hook. Что касается КЦБ, просто не забудь, что в прошлый раз мы едва соскочили с крючка.
I'd wish you luck with your SEC troubles, William, but I wouldn't mean it. Я бы пожелал вам удачи с КЦБ, Уильям, но это было бы неискренне.
No, it could have been, if your attorney hadn't filed your position with the SEC ten days earlier than he had to. Нет, могла бы быть, если бы твой адвокат не направил информацию о позиции в КЦБ на 10 дней раньше, чем должен был.
Carter sent over the sealed SEC files. Картер переслала запечатанные документы КЦБ.
Больше примеров...
Кцбб (примеров 36)
The SEC is considering the possibility of issuing more guidance. КЦББ рассматривает возможность выпуска последующих руководящих принципов.
The representative from the law firm Sullivan and Cromwell provided a review of the experience of filers under the new 2009 SEC Oil and Gas Reporting Rules. Представитель юридической фирмы "Салливэн энд Кромвел" выступил с обзором опыта, накопленного компаниями, представившими отчетность в соответствии с новыми правилами КЦББ 2009 года, регулирующими представление отчетности нефтегазовыми компаниями.
Sorry, SEC rules. Прости, таковы правила КЦББ.
In July 2007, the United States SEC released SEC staff observations of their reviews of annual reports for 2006 of more than 100 foreign private issuers that filed with the SEC for the first time financial statements that were prepared in accordance with IFRS. В июле 2007 года КЦББ Соединенных Штатов Америки обнародовала замечания сотрудников КЦББ по итогам проведенного ими анализа годовых отчетов за 2006 год более чем 100 частных иностранных эмитентов, которые впервые представили в КЦББ финансовую отчетность, подготовленную в соответствии с МСФО.
The discussions of issues related to financial reporting were assisted by representatives from the Chief Accountant's Office of the United States Securities and Exchange Commission (US SEC) and by the Project Leader of the International Accounting Standards Board's Research Project on Extractive Activities. Обсуждению вопросов, связанных с финансовой отчетностью, содействовали представители Управления главного бухгалтера Комиссии по ценным бумагам и биржам Соединенных Штатов (КЦББ США) и руководитель исследовательского проекта по горнодобывающей деятельности Международного совета
Больше примеров...
Комиссии по ценным бумагам (примеров 52)
Are you aware that it is an SEC violation? Осознаете ли вы, что это нарушение правил комиссии по ценным бумагам?
Mr. Ingersol, are you aware that it is an SEC violation to withhold an illness from shareholders? Мистер Ингерсол, осознаете ли вы, что это нарушение правил комиссии по ценным бумагам, скрывать болезнь от держателей акций?
And, Bree, try Dan Issa at the SEC. Бри, позвони Дэну Иссе из Комиссии по ценным бумагам.
And has he gotten to the SEC yet? Он был в Комиссии по ценным бумагам?
Backdated files to show an SEC inquiry. Изменил дату досье, чтобы изобразить расследование Комиссии по ценным бумагам.
Больше примеров...
Поговорить (примеров 67)
Listen, Lane, we need to talk a sec. Слушай, Лэйн, надо поговорить.
Blake, can I talk to you for a sec? Блейк, можно с вами поговорить?
Can I talk to you for a sec? Я могу с тобой поговорить?
Can I talk to you for a sec? Я могу немного поговорить с тобой?
Rusty, can I talk to you for a sec? Расти, могу я поговорить с тобой?
Больше примеров...
Биржам (примеров 40)
The SEC stated that the Zeekler website brought in only about 1% of the Zeek Rewards company's purported income and that the vast majority of disbursed funds were paid from new investments. Комиссия по ценным бумагам и биржам заявила, что сайт Zeekler принес только около 1 % предполагаемых доходов компании Zeek Rewards и что подавляющее большинство выплаченных средств было выплачено за счёт новых вкладов.
In contrast, the United States Securities and Exchange Commission (SEC) petroleum reporting regulations, which are rules-based, remained unchanged for 30 years, with only very limited additional guidance provided during that period. В отличие от нее нормативные предписания относительно отчетности по нефти Комиссии по ценным бумагам и биржам (КЦББ) Соединенных Штатов, которые основываются на правилах, не изменялись в течение 30 лет, и за этот период к ним было добавлено лишь небольшое руководство.
Thomas Newkirk and Melissa Robertson of the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) summarize the development of US insider trading laws. Томас Нюкирк и Мелисса Робертсон из Комиссии по ценным бумагам и биржам обобщили развитие законодательства США, регулирующего трейдинг инсайдеров.
TRADING CENTRAL AMERICAS, INC is registered with the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) as an Investment Adviser (IARD/CRD number 801-67210, SEC Number 801-67210). TRADING CENTRAL AMERICAS, INC зарегистрирован в Комиссии США по Ценным Бумагам и Биржам (SEC) как Инвестиционный Советник (Нº IARD/CRD 801-67210, НºSEC 801-67210).
Sources inside the SEC confirm that they're now scrutinizing Hauser's private hedge fund, which seemed to yield consistent annual returns of 12% or more. В Комиссии по ценным бумагам и биржам подтверждают, что сейчас они проверяют частный хеджевый фонд Хаузера, годовая прибыль которого, как кажется, составляет 12 % или больше.
Больше примеров...
Немного (примеров 10)
Can I talk to you for a sec? Я могу немного поговорить с тобой?
Can we talk to you for a quick sec? Мы можем немного поговорить с тобой?
Could you hold him for a sec? Можешь подержать его немного?
Hold up a sec on that, will you? Погодите немного, хорошо?
You want me to read to you for a sec? Хочешь я тебе немного почитаю?
Больше примеров...