Английский - русский
Перевод слова Sculpture
Вариант перевода Скульптура

Примеры в контексте "Sculpture - Скульптура"

Примеры: Sculpture - Скульптура
So, the same sculpture after a few days. Та же скульптура через несколько дней.
In 2011, the sculpture was vandalized once again. В 2011 году скульптура была вновь отреставрирована.
The bronze sculpture is 10 meters high, mounted on a marble podium, rising above an area of 24 meters. Бронзовая скульптура высотой 10 метров, установлена на облицованном мрамором стилобате, возвышается над площадью на 24 метра.
Songs of Grace - Acrylic sculpture acquired in 2005 for the permanent collection of the State Hermitage Museum in St. Petersburg, Russia. «Песни Грэйс» - акриловая скульптура, установленная в 2005 году в постоянной коллекции Государственного Эрмитажа в Санкт-Петербурге.
At the centre of the first landing is an anonymous 18th-century marble sculpture, Allegory of the State. В центральной нише нижней площадки - мраморная скульптура неизвестного мастера XVIII века, Аллегория Государства.
Fine arts (painting, sculpture, graphics) have become the main focus of the gallery. Изобразительное направление (живопись, скульптура, графика) стало доминирующим.
Five-meter bronze sculpture is installed on a high granite pedestal. Пятиметровая бронзовая скульптура установлена на высоком гранитном постаменте.
A menorah sculpture stands opposite the main plaza entrance. Напротив входа на главную площадь находится скульптура меноры.
It's to be a sculpture of the Ur-mother, in the square. Это будет скульптура матери в квадрате.
It was the tallest sculpture in the world at the time of creation. Скульптура на момент создания была самым высоким в мире изваянием.
In 1955, the 11-metre bronze sculpture was installed. В 1955 году одиннадцатиметровая бронзовая скульптура была установлена.
Another sculpture entitled Discovery, by artist Lucy Glendinning was installed on Tuesday, 13 December 2005 in Abington Street, Northampton. Другая скульптура под названием «Открытие» художника Люси Глендиннинга была установлена во вторник, 13 декабря 2005 года на улице Абингтон, Нортгемптон.
An ice sculpture shaped like you covered in chocolate-covered strawberries. Ледяная скульптура в виде вас, покрытая шоколадом и покрытая клубникой.
An ice sculpture of you completely surrounded by a variety of chocolate-covered fruits. Ледяная скульптура в виде вас, полностью покрытая разнообразными покрытыми шоколадом фруктами.
Unlike a fine art, such as sculpture or architecture, type hides its methods. В отличие от изящных искусств, как скульптура или архитектура, шрифт скрывает свои приёмы.
He said there was a Viking, some kind of sculpture in the parking lot. Он говорил, что там был Викинг, какая-то скульптура на парковке.
My first satisfying sculpture was made in collaboration with these fishermen. Моя первая удовлетворительная скульптура была создана совместно с этими рыбаками.
So a Bernini sculpture must be inside one of them that does. Скульптура Бернини должна быть в какой-то из них.
Sacred stones, sculpture and aesthetics, "Священные камни" "Скульптура и эстетика"
The sculpture symbolizes the enduring spirit of the International Year of Volunteers. Эта скульптура символизирует жизнестойкость, которой был отмечена атмосфера Международного года добровольцев.
A sculpture tells a different story when viewed from another angle. Скульптура может рассказать новую историю, если взглянуть на нее под другим углом.
Actually, this was the only sculpture he exhibited himself. Это единственная скульптура, которую он выставлял.
The sculpture I made from your broken drum sticks. Скульптура, которую я сделал из твоих сломанных барабанных палочек.
A sculpture of Ethos by Tom Bass was commissioned by the National Capital Development Commission in 1959 and unveiled in 1961. Установленная на площади скульптура Эрос была заказана Комиссией по развитию национальной столицы у Тома Басса в 1959 году и представлена в 1961 году.
There is a sculpture of him at the entrance of the village. На въезде в деревню установлена его деревянная скульптура.