I thought he was bringing me a sculpture. |
Я думал, он привез мне какую-нибудь статую. |
You made me a sculpture of Magilla Gorilla. |
Ты сделала мне статую Гориллы Могилы. |
Look at that sculpture of King Orin! |
Вы только посмотрите на статую короля Орина! |
Melt his ice sculpture! |
Расплавим его ледяную статую! |
We found an odd bronze sculpture. |
Мы обнаружили странную бронзовую статую! |
I'm going to do a pointless map of the body, create a sculpture of you on your home world, which will relate and respond to the viewer in, |
я составлю точечную схему вашего тела, чтобы создать статую, изображающую вас на вашей планете. |
All right! Spin, spin! Freeze him like a Sapporo Snow Festival sculpture! |
Отлично, превратим его в статую для фестиваля ледяных фигур! |
The one who, at the last company wedding, hip-checked you into the ice sculpture in a headlong rush to catch the bouquet? |
Та самая, что на прошлой корпоративной свадьбе помчавшись ловить букет, спихнула тебя на ледяную статую. |
Created by Dale Chihuly in 2006, it is his largest permanently installed glass sculpture. |
Автор работы - Дейл Чихули (Dale Chihuly); он сделал статую в 2006 году, и это самая большая из установленных его работ. |
I'm just glad I didn't go for the sculpture. |
Я так рада, что не подарила статую. |