Английский - русский
Перевод слова Scrooge
Вариант перевода Скрудж

Примеры в контексте "Scrooge - Скрудж"

Все варианты переводов "Scrooge":
Примеры: Scrooge - Скрудж
Are you certain this is where Scrooge lives? Ты уверен, что Скрудж живёт здесь?
If I worked at Copperhead, I'd be home by now swimming in a pool of gold coins, like my boy, Scrooge McDuck. Если бы я работал на Копперхэда, я бы уже был дома и купался в бассейне с золотыми монетами, как Скрудж Макдак.
I want Scrooge alive when I shove the Jewel of Atlantis in his smug face! Мне нужен Скрудж живым, когда я суну Бриллиант Атлантиды ему под самодовольный нос!
What are you doing here, Scrooge? Что ты делаешь тут, Скрудж?
Mr Scrooge has received your request for a further loan to cover the shipping costs of your stock. Мистер Скрудж получил ваш запрос на дополнительный кредит, чтобы покрыть расходы за доставку на ваш склад.
Now we're in the E.R., so factor that into your figures, Uncle Scrooge. А теперь мы в неотложке, так что вся экономия псу под хвост, дядя Скрудж.
Scrooge was obsessed with his money putting his work above his family. Скрудж сходил с ума от своих денег и своей карьеры, когда ставил это выше своей семьи
How do you know what Scrooge is doing? Откуда ты знаешь, что сейчас делает Скрудж?
And you still have the lamp, Uncle Scrooge. Лампа всё ещё у нас, дядя Скрудж!
Nothing Scrooge could do or say could stop the relentless march of those terrible bells. [Rizzo] Скрудж не мог ни делом ни словом остановить непреклонный звон... этих ужасных колоколов.
Doomed, Scrooge You're doomed for all time Обречён, Скрудж, Ты обречён навсегда
Scrooge is, like, he's, like, super old. Скрудж, он же, типа как бы суперстарый уже.
Mr Scrooge, sir, are we not going along, to say a few words? Мистер Скрудж, сэр, а мы не пойдем сказать пару слов?
ally is 5 years old£ you Scrooge. Элли 5 лет, ты, Скрудж.
When Scrooge returns home, he sees the ghost of his former business partner Jacob Marley, who warns him of the punishment he will suffer in the next life if he does not change his ways. Когда Скрудж возвращается домой, он видит призрак своего бывшего бизнес-партнера Иакова Марли, который предупреждает его о наказании: он будет страдать в следующей жизни, если он не изменит свои взгляды.
Not even the likes of Ebenezer Scrooge would sink so low as to beat a cripple! Мне никогда даже не нравился этот Эбензер Скрудж. вы опустились так низко, что избиваете калеку!
Is the one that we call Scrooge - Unkind as any - And the wrath of many Тот, кого зовём мы Скрудж - Вредный, как никто - Все злы на него
Scrooge was left alone and exhausted in his bedchamber. Обессиленный Скрудж остался один в своей спальне.
Scrooge find me, he kill me. Если Скрудж увидит меня, то убьёт.
Scrooge never completed a formal education, as he left school at an early age. Официально Скрудж Макдак не является образованным, поскольку бросил школу в раннем возрасте.
Starting with Barks, several writers have explained how Scrooge becomes aware of the treasures he decides to pursue. Начиная с Карла Баркса, некоторые писатели стали объяснять, откуда Скрудж узнает о сокровищах, на поиски которых потом отправляется.
As a result of his research, Scrooge has built up an extensive personal library, which includes many rare tomes. В результате своих изысканий Скрудж МакДак собрал обширную личную библиотеку, включающую в себя множество редких книг, манускриптов и дневников.
Scrooge was better than his word. «И Скрудж сдержал свое слово.
Scrooge kept his eyes upon Tiny Tim, until the last. Скрудж не мог оторвать взгляда от Малютки Тима.
I've got Uncle Scrooge's directions to keep from getting zapped. Дядя Скрудж написал, как пройти её.