Английский - русский
Перевод слова Scrooge
Вариант перевода Скрудж

Примеры в контексте "Scrooge - Скрудж"

Все варианты переводов "Scrooge":
Примеры: Scrooge - Скрудж
And scrooge was better than his word. И Скрудж был лучше, чем его имя.
You know, I've always felt that scrooge was unfairly maligned. Я всегда думал, что Скрудж не такой уж и отрицательный герой.
In "A Christmas Carol," scrooge has given up hope for happiness, for love, for good cheer. В Рождественской истории Скрудж потерял надежду на счастье, любовь и хорошее настроение.
That doesn't sound like Uncle Scrooge. Это так не похоже на тебя, дядя Скрудж.
And a merry Christmas to you, too, Mr. Scrooge. И вам тоже веселого Рождества, мистер Скрудж.
You don't have to worry about any alarms, Uncle Scrooge. Не беспокойтесь о системе охраны, дядя Скрудж.
Scrooge, or, Marley's Ghost, directed by Walter R. Booth. Скрудж, или Призрак Марли, режиссёр Уолтер Буф.
DICKENS: There he is, Mr. Ebenezer Scrooge. Вот он, мистер Эбенизер Скрудж.
I believe you've convinced them once again, Mr. Scrooge. Думаю, вы опять убедили их, мистер Скрудж.
And him and Mr Scrooge, rowing in the street. Он и мистер Скрудж ругались на улице.
Hardly dragged, Mr Scrooge, a polite request, as I recall. Я вас лишь вежливо попросил, мистер Скрудж.
Excuse me, Mr. Scrooge, but it appears to be closing time. Извините, мистер Скрудж, но нам пора закрываться.
Take hold of my robe, Ebenezer Scrooge. Держись за мою мантию, Эбенизер Скрудж.
Well time has come for me to leave you, Ebenezer Scrooge. Что ж. Пришло время оставить тебя... Эбенизер Скрудж.
My talisman now gives me unlimited wishes, Scrooge. Мой талисман даёт мне неограниченные желания, Скрудж.
You're making me feel like Ebenezer Scrooge. Вы заставляете меня чувствовать как богатей Скрудж.
Which is why I'm grateful for your generosity, Mr. Scrooge. (имитируя Диккенса) Вот, почему я признателен вашему проявлению щедрости, мистер Скрудж.
Well, if it isn't old Scrooge himself. Ну, не сам ли это старый Скрудж.
And Scrooge was better than his word. И Скрудж был верен своему слову.
Scrooge lived in chambers which had once belonged to his old business partners, Jacob and Robert Marley. Скрудж жил в доме, который когда-то принадлежал... его давним деловым партнёрам, Джейкобу и Роберту Марли.
To say that Scrooge was not startled would be untrue. Факт, что Скрудж испугался, не стоит подвергать сомнению.
Scrooge appeared on the streets of the city to wish Merry Christmas to all the world. Скрудж появился на улице города... чтобы пожелать всему миру «Счастливого Рождества».
DICKENS: Scrooge knew the second of the ghosts was due. Скрудж знал, что вот-вот должен появиться второй дух.
Mr Scrooge sir, it is nearly time. Мистер Скрудж, сэр, уже почти пора.
If you recall Mr Scrooge, sir, tomorrow, my Martha is getting married. Если помните, мистер Скрудж, сэр, завтра моя Марта выходит замуж.