To conduct a proper search, Scrooge was forced to light the lamps. |
Чтобы всё изучить должным образом, Скруджу пришлось зажечь лампы. |
He informs Scrooge that three spirits will visit him for that night. |
Марли также говорит Скруджу, что ночью его посетят три Рождественских духа. |
It has been suggested that he chose the name Ebenezer ("stone (of) help") to reflect the help given to Scrooge to change his life. |
Предполагается, что имя Эбенезер (означающее «камень помощи») отражает помощь Скруджу, изменившую его жизнь. |
I'll explain to Mr Scrooge. |
Я объясню мистеру Скруджу. |
Darkness was cheap, and Scrooge liked it. |
Темнота в доме ничего не стоила, и Скруджу это нравилось. |
Perhaps this time I'll let Scrooge do the searching for me. |
Нет, лучше я позволю Скруджу вести поиск. |
And what a flood of memories came back to him, as Scrooge beheld his old classroom. |
Многие и многие воспоминания возвратились к Скруджу... когда он вошёл в свой старый класс. |