Dan... screw it. |
Дэн... да к черту. |
Fabrizio and José Manuel... screw them, how I turn this thing off? |
Фабрисио и Хосе Мануэль, Пошли они к черту, как их отключить-то? |
And "screw everything to hell" mellie and crybaby mellie |
"все к черту" Мелли, плаксой Мелли, |
You're in the "screw the world" business. |
Ваша работа называется "пусть весь мир катится к черту". |
What happens if you just say screw it and you refuse to play? |
А что случится, если ты просто скажешь: "Да катись ты к черту" и откажешься играть? |
Screw Sinatra's hand. |
К черту Синатру с его рукой. |
[Scoffs] Screw that noise. |
К черту этот шум. |
You know what? No. Screw that. |
Знаешь, к черту все. |
Screw it, knock yourselves out. |
К черту, отрывайтесь. |
Screw Moyers, man. |
К черту Мойерса, мужик. |
Screw Duncan, all right? |
К черту Дункана, ясно? |
Screw it, Travis! |
К черту, Тревис! |
Screw the family photos! |
К черту семейные фото. |
Screw the D.C.I.! |
К черту директора ЦРУ. |
Screw my spiritual journey! |
К черту мой духовный путь! |
Screw it. 5 bucks? |
К черту. 5 баксов? |
Screw the physics haiku. |
К черту физическое хайку. |
Screw our careers, bob. |
К черту наши карьеры, Боб. |
Screw it, Sam. |
К черту это, Сэм. |
Screw the cooler head. |
К черту холодную голову. |
Screw all of this. |
К черту все это. |
Screw your brochure, Roper. |
К черту буклет, Ропер. |
Screw "technically"! |
К черту твое "юридически"! |
Screw my dad, anyway, you know? |
Да к черту моего отца! |
Screw 'em, right? |
Да к черту их всех. |