You said the scan was fine. |
Вы сказали, снимок в порядке. |
I could send him a scan, but I prefer to see him. |
Я, конечно, мог бы отправить ему снимок, но хочу встретиться с ним лично. |
Tell the father you'll talk to him after I've seen the scan. |
Скажи отцу, что поговоришь с ним, когда я просмотрю снимок. |
Maybe I should get a brain scan. |
Может, стоит сделать снимок мозга. |
This is a roughly normal scan, showing equal distribution of energy. |
Это нормальный снимок, показывающий равномерное распределение энергии. |
Now I just send this scan to the laptop, and let the program do its thing. |
Теперь я просто пошлю этот снимок на ноутбук и дам программе сделать свою работу. |
Same scan while you were in the coma. |
Тот же снимок пока ты был в коме. |
Same scan... three days ago. |
Тот же снимок... три дня назад. |
First thing in the morning, I need to see that new brain scan. |
Первым делом с утра мне нужно будет взглянуть на его новый снимок. |
I brought a portable, took a brain scan while you were out. |
Я принесла портативный сканер и сделала снимок мозга, пока ты был без сознания. |
I don't need to see the scan. |
На снимок даже смотреть не надо. |
I sent him your latest scan. |
Я послал ему ваш последний снимок. |
This is a C.T. scan of his liver from ten hours ago... |
Это снимок его печени, 10 часов назад. |
And here I was expecting some weird medical scan. |
А я ждала какой-то странный медицинский снимок. |
Though, I did do a scan of your apartment, and my professional opinion is you need a bigger bed. |
Хотя я сделала снимок твой квартиры, и мое профессиональное мнение, тебе нужна кровать побольше. |
Waiting for a scan to confirm it. |
Ждем снимок, чтобы подтвердить это. |
Man, the surgeon told me - that if you didn't order that brain scan... |
Чувак, хирург сказал мне, что если бы ты не сделал этот снимок... |
Now, you took a pretty big shot, so I would like to get a scan of your head. |
Вас крепко прихватило и я хотела бы сделать снимок головы. |
This isn't as good as a scan, but it'll do. |
Не так хорошо, как снимок, но тоже пойдет. |
Isaac, had I known this was your scan, I wouldn't have... |
Айзек, если бы я знал, что снимок твой... |
We'd be 10 steps behind if you hadn't... hadn't got the scan. |
Мы бы отставали шагов на 10, если бы ты не сделал снимок. |
How do you scan a liver without scanning a liver? |
Как сделать снимок печени, не делая снимка печени? |
So the scan on your left is an illustration of the brain, and it's a map of the connections of the brain, and superimposed upon which are areas of damage. |
Снимок слева от вас является иллюстрацией мозга и это карта соединений мозга, поверх которой наложены области повреждений. |
There was a chance that The Android could become compromised, so each of us uploaded a brain scan to the computer to give it a pattern to recognize and possibly link with. |
Была вероятность, что Андроида выведут из строя, поэтому каждый из нас загрузил в компьютер снимок мозга, что бы задать шаблон, для распознавания, и, возможно, установки нейронной связи. |
WHO LOOKS AT THAT SCAN, EVEN A SHRINK. |
Который посмотрит на снимок, даже психиатру. |